Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لوقا 11:13 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

13 پَس اگه شِما که اَنده بَد ذاتِنی دوندِنی که وِنه شه وَچونِ خوارِ چی هادین، چَنده ویشتر شِمه آسِمونی پییِر، روح‌القُدُسِ هر کیِ که وه جِم بِخوائه، بَخشِنه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مازندرانی

13 اِسّا اگه شِما با تموم بدذاتی دوننی که باید شه وَچه‌ها ره خاره هدیه حادین، چَنده ویشتِر شِمه پی‌یِر خِدا شه روح قدوس ره به هرکی وِنجه بخواهه عطا کانده.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

13 پس اگه شُما که آنقَدَر بَد ذاتید دانید که بایسّی شیمی وَچِه هان رِه خُجیرِ چیزانِ هَدین، چقدر بیشتر شِیمی آسِمانی پیَر روح القُدُسِ به هر کی که اونه جی بِخواد، بَخشِنِه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

13 پس اگه شِما گه اَنّی بَد ذاتِنی دِنِّنی گه وِنِه شی وَچیلِه رِه خِبِ چی هادین، چَنّی ویشتَر شِمِه آسِمونی پیر روح القُدُسِ هر کی گه ویجا بَخواد، بَخشِنِه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لوقا 11:13
30 Iomraidhean Croise  

همین طی بییِلین شِمه نور مَردِمِ پیش بَتابه تا شِمه خوارِ کارا ره بَوینِن و شِمه پییِرِ که آسِمونِ دِله دَره ره پَرَسِش هاکانِن.


تا شه آسِمونی پییِرِ وَچه بَووین، چوون وه شه اِفتابِ بَدِ آدِمون و خوارِ آدِمونِ سَر تابِندِنه و شه وارِشِ عادِلِ آدِمون و ظالِمِ آدِمونِ سَر یه جور وارِندِنه.


«چوون اَگه شِما مَردِمِ خَطا ره بِبَخشین، شِمه آسِمونی پییِر هَم شِما ره بَخشِنه.


پَس اَگه خِدا صَحرائه واشِ كه اَمروز دَره و فِردا تَندیر دِله دَشِندی بونه، این طی قَشِنگ کانده، شِما ره، اِی سِس ایمونا، خَله بِهتَر نَپوشِندِنه؟


چوون این دِنیائه تِمومِ قوما، این چیائه دِمبال دَرِنه، ولی شِمه آسِمونی پییِر دونده كه شِما تِمومِ این چیا ره اِحتیاج دارنِنی.


پَس اَگه شِما كه اَنده بَدِنی، دوندِنی چی طی شه وَچونِ خوارِ چی هادین، پَس چَنده ویشتَر شِمه آسِمونی پییِر خوارِ چیا ره، هَر کی که بِخوائه ره دِنه.


یا اگِه مِرغانه بِخوائه، یِتا عقرِب وه ره دِنه؟


عیسی وِشونِ بااوته: هر وَخت دِعا کاندینی، بارین: ”ای پییِر، تِ اسم مِقدّس بوئه، تِ پادشاهی بِیّه،


اِسا، مگه خِدا شه انتخاب بَییه هائه داد که شو و روز وه پیشگاه اِلتماس کاندِنه، نَرِسِنه؟ این کارِ همین طی عَقِب دِم دِنه؟


عیسی وه جِواب بااوته: «اگه خِدائه هَدیه ره فَهمِسی و دونِسی کیِ که تِ ره گانه؛ اَت کم مِ ره اوه هاده، تِ شه وه جِم خواسی و وه تِ ره اوه ای دائه که تِ ره زندگی هاده.»


پِطرُس وِشونِ بااوته: «توبه هاکانین و هر کِدوم از شِما، عیسیِ مَسیحِ اسمِ هِمراه، شه گناهونِ آمِرزِشِ وسه غسلِ تَعمید بَیرین و روح‌القُدُسِ عطا ره گِرنِنی.


چوون اگه یِتا آدِمِ گِناهِ خاطِری، مَرگ وه طَریقِ جِم حِکومت هاکارده، چَنده ویشتر اونایی که خِدائه بی حدّ و حِسابِ فِیض و صالحیِ هَدیه ره بَییتِنه، اون یِتا دییه آدِمِ طریق، یعنی عیسی مَسیح، زندگیِ دِله حِکومت کاندِنه.


چوون دومبه که مِ دِله یعنی مِ جِسمِ دِله هیچ خواری ای دَنییه. چوون خوامبه اونچی که دِرِسِ ره هاکانِم، ولی نَتومبه اونِ اِنجام هادِم.


وه که شه ریکا ره دریغ نَکارده، بلکه وه ره اِما همهِ وِسه فِدا هاکارده، چی طی وه دَس دِلوازیِ هِمراه، همه چی ره اِما ره نَدِنه؟


چوون اِما هم یه مووقه نادون بیمی و نا اِطاعتی کاردیمی و گمراه بیمی، همه جور هِوا و هَوس و خِشی هائه نوکِر بیمی؛ حَسودی و کینهِ دِله زندگی کاردیمی. مَردِم اَمه جِم بیزار بینه و اِما هَمدییه جِم.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan