Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لوقا 11:10 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

10 چوون هر کی بِخوائه، به‌دس یارنه؛ و هر کی بَگِرده، پی دا کانده؛ و هر کی دَر بَزِنه، در وه وِسه واز بونه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مازندرانی

10 اینِسّه که هرکی بخواهه، به‌دست یاننه؛ و هرکی بَگِرده، پدا کانده؛ و هرکی دَر بَزِنه، در وِنِسته واز وونه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

10 چون هر کی بِخواد، بِدَس هارنه؛ وَ هر کی بَگِردِه، پیدا کانه، وَ هر کی دَر بَزِنِه، دَر اونه رَه واز بونه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

10 چون هر کی بَخواد، بِدَس اُرنِه؛ و هر کی بَگِردِه، اَنگیرنِه، و هر کی دَر بَزِنِه، دَر ویسِه پِه وونِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لوقا 11:10
12 Iomraidhean Croise  

هَر کی تِ جِم یه چی خوانه، بِبَخش و هر کی تِ جِم دَسی قَرض خوانه، شه دیمِ بَرنِگاردِن.


چوون هر کی بِخوائه، گِرنه و هر کی بَگِرده، پی دا کانده و هر کی در بَزِنه، در وه وِسه واز بونه.


کِدوم‌ یِتا از شِمه پییرون، اگه وه ریکا وه جِم مائی بِخوائه، یِتا مَر وه ره دِنه؟


«پَس شِما ره گامبه، بِخوائن که شِما ره هِدا بونه؛ بَگِردین که پی دا کاندینی؛ در بَزِنین که در شِمه وِسه واز بونه.


عیسی شه شاگردونِ وسه مَثِلی بیارده تا وِشونِ سِراغ هاده که وِنه هَمِش دِعا هاکانِن و هیچ وَخت دلسرد نَووِن.


اون مووقه ای هم که دَرخواس کاندینی، نَیرِنِنی، چوون بَدِ نیِّت هِمراه درخواس کاندینی تا شه هوس هائه وِسه صَرف هاکانین.


اِما آدِمونی که استقامت کاندِنه ره گامبی خِش به حال وِشون. شِما اَیّوبِ استقامتِ خَوِری بِشنُسینی، و دوندِنی خِداوند سَر آخِر وه هِمراه چی هاکارده، چوون خِداوند بی نهایت مِهروون و بخشِندئه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan