Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لوقا 1:47 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

47 و مِ روح، مِ نجات‌دَهِنده، خِدائه دِله، خِشالی کانده،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مازندرانی

47 و مه روح در خِدا که نجات دهنده هسّه، به وجد اِنه،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

47 می روح در می نِجات دَهَندِه خُدا، خُشحالی کانه،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

47 می روح می نِجات دَهَندِه خِدایی دِلِه، خِشالی کِنِّه،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لوقا 1:47
14 Iomraidhean Croise  

اَمروز داوودِ زادگاهِ دِله، یِتا نِجات دَهنده شِمه وسه دِنیا بییَمو. وه خِداوندْ مَسیحِ موعودِ.


پولُسِ طَرِف جِم که اَمه نِجات‌دهنده خِدائه حِکمِ هِمراه و اَمه امید مَسیحْ عیسی، مَسیحْ عیسیِ رَسولِ؛


این اَمه نِجات دَهِنده خِدائه نَظِر، خوار و وه بابِ دِلِ


و خوار مووقه، اون وَعده دیار بَییه، اون کلامِ دِله که اونِ اِعلام اَمه نِجات​دهنده خِدائه حِکمِ هِمراه مِ ره بِسپارِسه بَییه،


دِزی نَکِنِن، بلکه شه خوارِ ایمونِ کاملاً سِراغ هادِن تا هر چیِ دِله اَمه نجات‌دهنده خِدائه تعلیمِ قَشِنگی ره خواریِ هِمراه سِراغ هادِن.


و شه اون مِوارکِ امیدِ چِش به راه بوئیم، یعنی اَمه عَظیمِ خِدا و اَمه نجات‌دهنده عیسی مَسیحِ جِلالِ دیار بَیِّن،


اون تنها خِدا و اَمه نجات‌دهنده، عیسی مَسیحِ طَریقِ جِم، جِلال و شکوه و سلطَنِت و اِقتدار بوئه، وه که از اَزل دَییه، اَلان دَره، و تا اَبد موندِنه! آمین.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan