لوقا 1:3 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی3 مِن هم که همه چی ره از اَوِّل دِقّتِ هِمراه وارِسی هاکاردِمه، این طی صِلاح بَدیمه که اونا ره به طور منظِم شِمه وسه بَنویسِم، Faic an caibideilمازندرانی3 مِن هِم که همه چیز ره از اوِّل به دِرِستی تحقیق هاکاردِمه، صلاح ره اینتی بَدیمه که اوناره به صورت منظِم شِمِسّه جناب آقای تِئوفیلوس، بَنویسِم Faic an caibideilگیله ماز3 مَن هم که همه چیزه از اوَّل دِقَّت هَمرَه بَررِسی هَکُردَم، اینجور صَلاح بَدییَم که اوشانِ به طور مُنَظَم شِمِره بَنویسَم. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی3 مِن هَم گه هَمه چیرِه از اوَّل دِقَّتی هَمرا بَررِسی هاکِردِمِه، هَینجور صَلاح بَئیمِه هونانِه به طورِ مِنَظم شِمِنِه بَنویسَم. Faic an caibideil |