Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یهودائه نامه 1:13 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

13 وِشون دریائه پِرتلاطِمِ موجِ وارینه که وِشونِ بَدِ اعمال، دریائه کفِ واری بیرون زَنده و سَرگردونِ ستاره هایی وارینه که اَبدی ظِلِماد، وِشونِ وِسه تعیین بَییه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

13 اوشان ایتا دریایِ پُر تَلاطُمِ موجِنِ که اوشانه بَدِ اعمالِ دریایِ کَفِ مِثان دِرگا زَنه، وَ ایتا سَرگَردانِ ستارگانِ مِثانَن که اَبدی ظُلِمات اوشانه وَسین تعیین هَبا.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

13 اونان هِتی دریایی پِر تَلاطِمِ موجِنِه گه اونانی بَدِ اعمال هتی دریایی کَفی تَرا دیرگا زَنِّه، و هِتی سَرگَردونِه ستارگونی تَرانِه گه اَبَدی ظِلِماد وِشونی سِه تعیین بَوِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یهودائه نامه 1:13
12 Iomraidhean Croise  

وِشونِ آخِر عاقبت هِلاکتِ. وِشونِ خِدا، وِشون اِشکِمه، و ننگ آوِرِ چیا ره اِفتخار کاندِنه، وِشون زِمینی چیائه خَوِری فکر کاندِنه.


ولی شَرورِ آدِمون و شیّادون بدیِ دِله بَدتِر بونِنه؛ گول زَندِنه و گول خوارنِنه.


این دِراغی مَلِّمون، خِشک بَییته چشمه‌ها و مهِ وارینه که تِندِ وائه هِمراه حرکت کاندِنه و ظِلِمادِ تاریکی وِشونِ وِسه تعیین بَییه.


وه، فرشته هایی که شه اون اِقتدارِ مقامِ دِله نَموندِسِنه، بلکه شه دِرِسِ مَنزلِ وِل هاکاردِنه، اَبدی زَنجیلِ هِمراه دَوِسه و محاکمهِ وِسه، اون گَتِ روزِ دِله، ظِلِمادِ دِله وِشونِ داشته.


و اِبلیس، که وِشونِ گول بَزو بییه، تَش و گوگردِ دریاچهِ دِله دِم هِدا بَییه، اون جه که اون وحشی جانور و دِراغی پِیغَمبِر دِم هِدا بَییه بینه. اینا شو و روز تا اَبد و تا اَبد عِذاب کَشِنِنه.


ولی ترسوا و بی‌ایمونا و فاسدا و آدِم کشا و زِناکارا و جادوگرا و بِت‌پرسا و تِمومِ دِراغ زَن ها، وِشون همهِ نَصیب اَلوک بَکِشیه دریاچه، تَش و گوگردِ هِمرائه. این دِوّمین مَرگِ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan