Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِنجیلِ یوحنا 9:6 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

6 اینا ره بااوته و بِنهِ سَر خِلیک دِم هِدا، تیل بِساته و اونِ اون مردیِ چِشائه سَر بَمالسه

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

6 اینه باَگوته و زَمینِ سَر فیلی تُووادَه، گِل بِساته و اونِه اون مَردَای چِشمِ سَر بِمالِسِّه

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

6 هَینِه بُتِه و بِنِه ای سَر فِلیک دیم بَدا، تیل بَساتِه و اونِه هون مَردی ای چِشی سَر بَمالِسِه

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِنجیلِ یوحنا 9:6
5 Iomraidhean Croise  

عیسی اون مَردی ره جَمیِّتِ جِم بیرون بَکِشیه، یِتا گوشه بَوِرده و شه انگوسِ وه دِتا گوشِ دِله بییِشته. بعد خِلّیک دِم هِدا و اون مَردیِ زِوونِ کَش بَزو.


عیسی اون کورِ مَردیِ دَسِ بَییته و وه ره روستائه جِم بیرون بَوِرده. بعد وه چِشِ سَر خِلیک دِم هِدا و شه دَسا ره اون مَردیِ سَر بییِشته و وه جِم بَپِرسیه: «هیچی ویندی؟»


وه جِواب هِدا: «یِتا مَردی که وه اِسم عیسی بییه، تیل بِساته و اونِ مه چِشائه سَر بِمالسه و بااوته ”سْیلوآمِ حوض بور و شه چِشا ره بَشور.“ پَس بُوردمه، بَشُسِمه و مِ چِشا سُو دَکِته.»


تِ ره نصیحت کامبه که خالصِ طِلا که تَش جِم بُگذِشته ره مِ جِم بَخرینی تا دولتمند بَووی؛ و اسبه لِواس ها، تا دَپوشی و تِ لختیِ شرم بَدیئه نَووه؛ و مَرهم، تا شه چِشائه سَر بَمالی تا بَوینی.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan