Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِنجیلِ یوحنا 9:2 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

2 وه شاگِردون وه جِم بَپِرسینه: «اِسّا، کی گِناه هاکارده که این مَردی کور دِنیا بییَمو؟ وه گِناه هاکارده یا وه پییِرمار؟»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

2 اونه شاگِردان اونه جی بَپُرسیَن: «اُسّا، کی گناه هَکوردِه که این مَردَای کور بِه دُنیا بوما؟ اون گُناه هَکُردِه یا اونه پیَر و مآر؟»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

2 وی شاگِردِن ویجا بَپُرسینِه: «اِسّا، کی گِناه هاکِردِه گه هَین مَردی کور دِنیا بیمو؟وی گِناه هاکِردِه یا وی پیر و مار؟»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِنجیلِ یوحنا 9:2
9 Iomraidhean Croise  

شاگِردون بااوتِنه: «بعضیا گانِنه یحییِ تعمید‌دهنده ای. بَعضی دییه گانِنه اِیلیائه پِیغَمبِری، بعضیا گانِنِه اِرمیائه پِیغَمبِر یا یِتا اَز پِیغَمبِرونی.»


و مَردِم، کوچِه و بازارِ دِله وِشونِ سِلام هادِن و وِشونِ 'اِسّا' صدا هاکانِن.


ولی نییِلین شِما ره 'اِسّا' بارِن، چوون که شِما فِقَط یِتا اِسّا دارنِنی و شِما هَمدییِهِ هِمراه بِرارِنی.


عیسی وِشونِ جِواب بااوته: «گمون کاندینی چوون این جلیلیون به این روز دِچار بَینه، تِمومِ دییه جلیلیونِ جِم گِناهکارتَر بینه؟


این میون، شاگِردون وه جِم خواهش هاکاردِنه، بااوتِنه: «اِسّا، یه چی بَخُر.»


وَختی عیسی راه دِله شییه، یِتا کورِ مادرزادِ بَدیئه.


وِشون وه جِواب بااوتِنه: «تِ که تِموماً گِناه دِله دِنیا بییَموئی. اِسا، اِما ره هَم دَرس دِنی؟» پَس وه ره بیرون هاکاردِنه.


اون جزیرهِ مَردِم وَختی بَدینه که مَر وه دَسِ جِم آویزونِ، هَمدییه ره بااوتِنه: «بی‌شک این مَردی قاتلِ، با اینکه دریائه جِم نِجات بَییته، عدالت نییِلنه زِنده بَمونه.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan