اِنجیلِ یوحنا 9:11 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی11 وه جِواب هِدا: «یِتا مَردی که وه اِسم عیسی بییه، تیل بِساته و اونِ مه چِشائه سَر بِمالسه و بااوته ”سْیلوآمِ حوض بور و شه چِشا ره بَشور.“ پَس بُوردمه، بَشُسِمه و مِ چِشا سُو دَکِته.» Faic an caibideilگیله ماز11 اون جَواب هَدَه: «ایتا مَردَای که اونه اِسم عیسی با، گِل بِساته و اونِه می چِشمِ سَر بِمالِسِّه و باگوتِه ”به سْیلوآمِ حوض بوشو و تیِ چِشمِ بَشور.“ پَس بَشَم و بَشوردَم و می چِشم سو دَکِته.» Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی11 وی جِواب هادا: «یَتِه مَردی گه وی اِسم عیسی وِه، تیل بَساتِه و اونِه می چِشی سَر بَمالِسِه و بُتِه ”سیلوآمی حوض بور و شی چِشِ بَشور.“ پَس بوردِمِه و بَشوردِمِه و می چِش سو دَکِتِه.» Faic an caibideil |