Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِنجیلِ یوحنا 7:27 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

27 اِما دومبی این مَردی کجه جِم بییَمو، ولی وَختی مَسیحِ موعود ظِهور هاکانه، هیچ کی نَدونه وه کجه جِم اِنه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

27 اَما دانیم این مَردَای کوجِه یه جی بوما، وَلی وَختی مَسیحِ موعود ظهور هَکونه، هیچ کس نِدانِه کوجِه یه جی هَنه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

27 اَما دِمّی هَین مَردی کِجِه دَری بیمو، ولی وختی مَسیحِ موعود ظهور هاکِنِه، هیچکی نَئونِّه کِجِه دَری اِنِه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِنجیلِ یوحنا 7:27
14 Iomraidhean Croise  

مَگه وه هَمون نَجّار نییه؟ مَگه مریِمِ ریکا نییه؟ مگه یَعقوب و یوشا و یَهودا و شَمعونِ بِرار نییه؟ مَگه وه خواخرون اینجه، اَمه میون زِندِگی نَکاندِنه؟» اینِ وِسه عیسیِ جِم نارِحت بَینه.


همه اونایی که اونجه دَینه وه جِم تَعریف کاردِنه و فیض‌ بَخشِ کِلامِ جِم، که وه دِهونِ جِم بیرون اییَمو بِهت کاردِنه. وِشون گاتِنه: «مَگه این یوسِفِ ریکا نییه؟»


وِشون بااوتِنه: «مَگه این مَردی، عیسی، یوسِفِ ریکا نییه که اِما وه پییِرمارِ اِشناسِمبی؟ پَس چی طیِ که اَلان گانه، ”آسمونِ جِم بییَمومه“؟»


یَهودیون بِهت هاکاردِنه، بااوتِنه: «این مَردی که اَصلاً دینِ دَرسِ نَخوندِسه، چی طی تونده این طی علمی داره؟»


اِما دومبی خِدا موسیِ هِمراه گَب بَزو. ولی نَدومبی این مَردی کِجه جِم بییَمو.»


وه کِچیک بَیِّنِ مووقه، هر جور بی عدالتی ای وه حَق هاکاردِنه، کی تونده باره وه کِنه نَسلِ جِم هَسه؟ چوون وه زندگی، زِمینِ جِم بَییته بَییه.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan