Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِنجیلِ یوحنا 6:15 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

15 عیسی وَختی بِفَهمِسه که مَردِم خوانِنه، بِیِّن و وه ره زور زوری بَیرِن و پادشاه هاکانن، اونجه ره تَرک هاکارده و اَت کَش دییه تیناری کوهِ سَر بُورده.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

15 عیسی وَختی بِفَهمِسِّه که مَردُم خَنِن بییَن و اونه به زور بَبِرَن پادشاه هَکُنَن، اوجِه رِه تَرک هَکُردِه و یِدَفِه دیگه تَنهایی کوهِ سَر بَشَه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

15 عیسی وختی بِفَهمِسِه گه مَردِن خواینِنِه بیئَن و به زور وِرِه بَیرِن پادشاه هاکِنِن، اوجِه رِه تَرک هاکِردِه و یَکَش دییَر تَنیایی کوهی سَر بوردِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِنجیلِ یوحنا 6:15
14 Iomraidhean Croise  

وَختی عیسی اون همه جَمیِّتِ بَدیئه، کوه ره بالا بُورده و اونجه هِنیشته، بعد وه شاگِردون وه پَلی بییَمونه


اونایی که عیسیِ پیشاپِش شینه و اونایی که عیسیِ دِمبالِ سَر اییَمونه، دادِ هِمراه گاتِنه: «نِجات هاده!» «مِوارکِ اونی که خِداوندِ اسمِ هِمراه اِنه!»


و گاتِنه: «مِوارکِ پادشاهی که خِداوندِ اسمِ هِمراه اِنه! صِلح و سِلامتی آسمونِ دِله و جِلال، آسِمونِ عَرشِ دِله!»


عیسی بااوته: «مِ پادشاهی این دِنیائه جِم نییه. اگه مِ پادشاهی این دِنیائه جِم بییه، مِ نوکِرون جَنگ کاردِنه تا یَهودیونِ دَس گرفتار نَووِم، ولی مِ پادشاهی این دِنیائه جِم نییه.»


«آدِمون جِم جِلال قبول نَکامبه،


فِردائه اون روز، جَمیِّتی که دریائه اون دَس بَمونِسه بینه، بِفَهمِسِنه که به جِز یِتا لَتکا، لَتکائه دییه ای اونجه دَنی بییه، و هَم دونِسِنه که عیسی شه شاگِردونِ هِمراه لتکا سِوار نَییه، بلکه شاگِردون تیناری بُورده بینه.


پَس عیسی یِتا تَپهِ سَر بُورده و شه شاگِردونِ هِمراه اونجه هِنیشته.


هیچ خَلق بَییه ای خِدائه چِشِ جِم جا هِدا نییه، بلکه همه چی وه چِشائه روب رو که اِما وِنه وه ره حِساب پَس هادیم، لِختِ پتی و دیارِ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan