Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِنجیلِ یوحنا 6:14 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

14 وَختی مَردِم این نشونه و معجِزه که عیسی هاکارده بییه ره بَدینه، بااوتِنه: «حَییقَتاً وه هَمون پِیغمبِریِ که وِنه دِنیائه دِله بِیِّه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

14 وَختی مَردُم این نِشانه و مُعجِزِه که عیسی هَکُردِه با رِه بَدییَن، باگوتَن: «راس راسی اون همون پِیغَمبَریِه که بایِسّی دُنیایِ دِلِه بییِه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

14 وختی مَردِن هَین نِشونِه و مُعجِزِه گه عیسی هاکِرد وِه رِه بَئینِه، بُتِنِه: «حَیقَتاً وی هَمون پِیغَمبَریِه گه وِنِه دِنیایی دِلِه بیِه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِنجیلِ یوحنا 6:14
18 Iomraidhean Croise  

تا عیسی جِم بَپِرسِن: «تِ هَمونتا هَسی كه قِرارِ بِیّه، یا اِما یه نَفِر دییهِ اِنتِظارِ بَکِشیم؟»


جَمیِّت جِواب دانه: «این عیسیِ پِیغَمبِرِ که ناصرهِ جَلیلِ جِم بییَمو»


عیسی بَپِرسیه: «چه چیایی؟» بااوتِنه: «اونچی که عیسیِ ناصریِ سَر بییَموئه. وه یِتا پیغَمبِر بییه که خِدائه پَلی و تِمومِ مَردِمِ پَلی، هم عَمِلِ دِله قَوی بییه و هم کِلامِ دِله.


تِمومِ مَردِم بَتِرسینه و هَمون طی که خِدا ره شُکر کاردِنه، گاتِنه: «یِتا گَتِ پیغَمبِر اَمه میون ظِهور هاکارده. خِدا شه قومِ مِلاقات هاکارده.»


اونا وه جِم بَپِرسینه: «پَس کی ای؟ اِیلیائه پِیغَمبِری؟ وه بااوته: «نیمِه.» بَپِرسینه: «تِ اون پیغَمبِری که موسی گاته اِنه؟» جِواب هِدا: «نا!»


مارتا بااوته: «اره، آقا، مِن ایمون دارمه که تِ مَسیحِ موعود، خِدائه ریکائی، همونتا که وِنه این دِنیائه دِله بِیّه.»


این طی عیسی شه اَوِّلین نِشونه و معجِزه ره قانایِ جَلیلِ دِله اِنجام هِدا و شه جِلالِ ظاهر هاکارده و وه شاگِردون وه ره ایمون بیاردِنه.


زِنا بااوته: «آقا، ویمبه تِ یِتا پِیغَمبِری.


زِنا بااوته: «دومبه که ماشیَح (هَمون مَسیحِ موعود) اِنه؛ وَختی وه بِیّه، همه چی ره اَمه وِسه گانه.»


وِشون اون زِنا ره گاتِنه: «دییه فِقَط تِ گَبِ خاطِری نییه که وه ره ایمون یارمی، چوون شه اِما وه گَبِ بِشنُسیمی و دومبی که این مَردی حَییقَتاً دِنیائه نِجات‌دَهِنده ئه.»


یته خَله جَمیِّت وه دِمبال راه دَکِتِنه چوون نشونه و معجِزایی ره که مریضونِ شِفا هِدائِنِ مووقه اِنجام دائه ره بَدیئه بینه.


عیسی جِواب هِدا: «حَییقَتاً، شِما ره گامبه، مِ دِمبال گِردِنِنی نا نشونه و معجزایی خاطِری که بَدینی، بلکه اون نونی خاطِری که بَخوردینی و سیر بَینی.


وِشون عیسی ره بااوتِنه: «پَس چه نِشونه و معجزه ای اَمه وِسه کاندی تا بَوینیم و تِ ره ایمون بیاریم؟ چه نشونه ای اِما ره سِراغ دِنی؟


مَردِمِ جِم بَعضیا، وَختی این گَبا ره بِشنُسِنه بااوتِنه: «راس راسی که این مَردی هَمون پیغَمبِریِ که موسی پیشگویی هاکارده بییه.»


«همین موسی، یَعقوبِ نَسلِ بااوته: ”خِدا شِمه بِرارونِ دِله، یِتا پیغَمبِر مِ واری شِمه وسه فِرِسِندِنه.“


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan