Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِنجیلِ یوحنا 5:7 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

7 عَلیلِ مَردی جِواب هِدا: «آقا، هیچکی ره نِدارمه وَختی اوه تِکون خارنه، مِ ره حوضِ دِله بییِلّه، و تا شه ره اونجه بَرِسونِم، یه نَفِر دییه مِ جِم جلوتر دِله شونه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

7 عَلیلِ مَردَای جَواب هَدَه: «آقا، هیچکی رِه نِدارم وَختی اُو تِکان خارنِه مَرِه حوضِ دِلِه بَنِه، وَ تا مَرهِ اوجِه بَرسانَم یِنَفر دیگه میجی پِیشتر اونِه دِلِه شونِه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

7 عَلیلِ مَردی جِواب هادا: «آقا، هیچکسِ نارمِه وختی اُو دِکِت خارنِه مِنِه حوضی دِلِه بِلِه، و تا شِرِه اوجِه بَرسانِم یَنَفر دییَر میجا پِشتر دِلِه شونِه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِنجیلِ یوحنا 5:7
10 Iomraidhean Croise  

اورشَلیمِ دِله، «دروازه گُسفِنِ» پَلی یِتا حوض دَره که آرامیِ زِوون، اونِ «بِیت‌حِسْدا» گانِنه و پِنج تا رفاق دارنه و هر کِدوم، سایِبون دارنه.


اونجه یِتا گَتِ دَسه، عَلیلون بَخواته بینه، یعنی کورون، شَلون و چِلِخون. و اِنتِظار کَشینه اوه تکون بَخُره.


چوون اونا خیال کاردِنه هر چَن وَخت یِتا فرشته خِداوندِ طَرِفِ جِم اییَمو و اوه ره تکون دائه؛ اَوِّلین نَفِر بعد از اینکه اوه تِکون خارده حوضِ دِله شیه، هر مَرِضی جِم که داشته شِفا گِته.


وَختی عیسی وه ره اونجه بَخواته بَدیئه و بِفَهمسه که خَله وَختِ این حالِ دِچارِ، وه ره بااوته: «خوانی شِفا بَیری؟»


چوون اون مووقه که هَمتی اِما ضعیف بیمی، مَسیح به مووقه بی خِدایونِ وِسه شه جانِ هِدا.


مگه نَدوندِنی که دوِ مسابقهِ دِله، همه دو گِرنِنه، ولی فِقَط یه نَفِر جایزه ره وَرنه؟ پَس شِما جوری دوو بَیرین که بَوِرین.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan