Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِنجیلِ یوحنا 4:40 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

40 وَختی اون سامریون عیسیِ پَلی بییَمونه، وه جِم بَخواسِنه وِشونِ پَلی بَمونه. پَس عیسی دِ روز اونجه بَمونِسه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

40 وَختی اون سامِریان عیسی یه وَرجه بومَن اونه جی بِخَسَّن اوشانه وَرجه بُمانه. پَس عیسی دو روز اوجِه بُمانسِّه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

40 وختی هون سامِریِن عیسایی وَر بیمونِه ویجا بَخوایسِنِه وِشونی وَر بَمونِّه. پَس عیسی دِ روز اوجِه بَمونِسِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِنجیلِ یوحنا 4:40
15 Iomraidhean Croise  

مارتا یِتا خواخر داشته که وه اِسم مَریِم بییه. مَریِم عیسیِ لینگِ پَلی نیشته بییه و وه گَبِ گوش دائه.


وِشون خَله اصرار هاکاردِنه و بااوتِنه: «اَمه هِمراه بَمون، چوون روز دَره تِموم بونه و نزیکِ شو بَووه.» پَس عیسی دِله بُورده تا وِشونِ پَلی بَمونه.


اون مَردی که دِوها وه جِم بیرون بییَمو بینه، عیسی جِم خواهش تَمِنّا هاکارده تا بییِلّه وه هِمراه دَووه، ولی عیسی وه ره اِجازه نِدا و بااوته:


اون زِنائه شِهادتِ خاطری که بااوته بییه «هر اون چی تا‌ اَلان هاکارده بیمه ره مِ ره بااوته» یَته خَله سامریون که اون شَهرِ دِله زندگی کاردِنه عیسی ره ایمون بیاردِنه.


و خَیلیائه دییه، وه گَبِ خاطِری ایمون بیاردِنه.


دِ روز بعد، عیسی اونجه جِم، جَلیلِ مَنطقه بُورده،


وَختی لیدیه شه خانِواده هِمراه غسلِ تَعمید بَییته، خَله اِصرار هاکارده و اِما ره بااوته: «اگه باوِر دارنِنی که خِداوندِ ایمون بیاردِمه، بِئین و مِ سِره دِله بَمونین.» سَرآخِر وه خواسهِ تَسلیم بَیمی.


اینِ وِسه اون شَهر، خِشالیِ جِم پِر بَییه.


هارِش درِ پِشت اِیست هاکارده و دَره دَر زَمبه. اَگه کِسی مِ صِدا ره بِشنُئه و دَرِ مِ وِسه واز هاکانه، دِله اِمبه و وه هِمراه شوم خارمه و وه هم مِ هِمراه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan