Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِنجیلِ یوحنا 4:33 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

33 شاگِردون هَمدییه ره بااوتِنه: «مَگه کِسی وه وِسه غِذا بیارده؟»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

33 شاگِردان هَمدِیگَرِ باگوتَن: «مَگِه کَسی اونه رَه غَذا بیاردِه؟»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

33 شاگِردِن هَمدِیَرِ بُتِنِه: «مَگِه کَسی ویسِه غَذا بیاردِه؟»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِنجیلِ یوحنا 4:33
6 Iomraidhean Croise  

زودِ صِواحی شه شاگِردونِ صدا هاکارده، و وِشونِ دِله دِوازدَه نَفِرِ اِنتخاب هاکارده و وِشونِ اِسمِ رَسول بییِشته:


ولی وِشون وه منظورِ نِفَهمِسِنه؛ چوون وِشونِ جِم مَخفی بَمونِسه بییه تا اونِ نِفَهمِن؛ و تَرسینه اینِ خَوِری هم وه جِم سِئال هاکانِن.


یِتا از اون دِتا که یحییِ گَبِ بِشنُسِنِ جِم، عیسیِ دِمبال راه دَکِته، آندریاس، شَمعونِ پِطرُسِ بِرار بییه.


عیسی و وه شاگِردون هم آروسی دَعوِت بَییه بینه.


ولی عیسی وِشونِ بااوته: «مِن غِذایی دارمه که شِما اونِ جِم خَوِر نِدارنِنی


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan