Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِنجیلِ یوحنا 4:28 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

28 اون وَخت زِنا، شه پیلکا ره بنه بییِشته و شَهرِ دِله بُورده و مَردِمِ بااوته:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

28 ایما زِنا خودشه پیلکا رِه زِمین بَنَه و شَهرِ دِلِه بَشه و مَردُمِ باَگوته:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

28 اَزما زَنا شی پیلَکِ بِنِه بِشتِه و شَهری دِلِه بوردِه و مَردِنِ بُتِه:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِنجیلِ یوحنا 4:28
8 Iomraidhean Croise  

زَن ها عَجلهِ هِمراه مَقبَرِهِ جِم بیرون بییَمونه، جوری که هم بَتَرسی بینه و هم خِشال بینه، شاگِردونِ سِراغ بوردِنه تا فِرِشتهِ پیغومِ وِشونِ هادِن.


وِشون بِلِند بَینه و اورشَلیم بَردَگِردِسِنه. اونجه اون یازده رَسولِ پی دا هاکاردِنه که شه رَفِقونِ هِمراه جَمع بینه


وَختی مَقبرهِ جِم بَردَگِردِسِنه، تِمومِ جَریانِ، اون یازده رَسول و بَقیهِ وِسه تَعریف هاکاردِنه.


هَمون مووقه، عیسیِ شاگِردون، بَردَگِردِسِنه. وِشون تَعجِّب هاکاردِنه که عیسی یِتا زِنائه هِمراه دَره گَب زَنده. ولی هیچ کِدوم نَپِرسیه «چی خوانی؟» یا «چه وه هِمراه گَب زَندی؟»


«بِئین یِتا مَردی ره بَوینین که هر اون چی تا اَلان هاکارده بیمه ره، مِ ره بااوته. مُمکن نییه وه مَسیحِ موعود بوئه؟»


یِتا سامری زِنا بییَمو تا چاهِ جِم اوه بَکِشه. عیسی وه ره بااوته: «اَت کم مِ ره اوه هاده،»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan