Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِنجیلِ یوحنا 4:12 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

12 مگه تِ اَمه جَد یَعقوبِ جِم گَت تِری؟ وه این چاهِ اِما ره هِدا، و شه و وه ریکائون و وه گلّه ها اون چاهِ جِم بَخُردِنه؟»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

12 مَگِه تو اَمیِ جَد یَعقوبِ جی گَته تَری؟ اون این چاهِ اَمَرِه هَدَه و خودش و اونه ریکاشان و اونه گَلِّه شان این چاهِ جی بُخاردَن؟»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

12 مَگِه تو اَمِه جَد یَعقوبی جا گَت تَری؟ وی هَین چاهِ اَمارِه هادا و شِه و وی ریک ریکا و وی گَلِّه ایشون هون چاهی جا بَخاردِنِه؟»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِنجیلِ یوحنا 4:12
8 Iomraidhean Croise  

جِنوبِ مَلَکِه، داوِریِ روز بِلِند بونه و این نَسلِ مَردِمِ مَحکوم کانده، چوون که وه دِنیائه اون ورِ جِم بییَمو تا سِلِیمونِ پادشاهِ حِکمَتِ بِشنُئه و اونی كه اینجه دَره، سِلِیمونِ جِم گَت تِرِ.


عیسی بااوته: «هر ‌کی این اوهِ جِم خارنه، اَی هم تِشنا بونه.


اَمه اجداد این کوهِ دِله پَرَسِش کاردِنه، ولی شِما گانِنی جایی که مَردِم وِنه اونِ دِله پَرَسِش هاکانِن اورشَلیمِ شَهرِ.»


پَس سامِرهِ یِتا شَهرِ دِله که وه اسم سوخار بییه بَرسیه، اونجه یِتا قَواره زِمینِ نَزیکی بییه که یَعقوب، شه ریکا یوسِفِ هِدا بییه.


یَعقوبِ چاه اونجه بییه و عیسی سَفِرِ جِم خَسّه بَییه و چاهِ پَلی هِنیشته. ساعت حُدوداً دِوازده ظِهر بییه.


مگه تِ اَمه پییِر ابراهیمِ جِم سَرتِری؟ وه بَمِرده، و پِیغمبِرون هم بَمِردِنه. شه ره کی دوندی؟»


چوون عیسی موسیِ جِم ویشتر جِلالِ لایق بییه- هَمون طی که کِسی که سِره ره سازِنه، اون سِرهِ جِم ویشتر حِرمت دارنه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan