Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِنجیلِ یوحنا 3:13 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

13 هیچ کی آسمونِ بالا نَشیه، مگه اون که آسِمونِ جِم جِر بییَمو، یعنی اِنسانِ ریکا [که آسِمون دِله دَره].

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

13 هیچکی آسِمانِ جآر نَشَه، مَگِه اونیکه آسِمانِ جی جیر بوما، یَعنی انسانِ ریکا که آسِمانِ دِلِه دَرِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

13 هیچکی آسِمونِ لُو نَشیِه، مَگِه اونیگه آسِمونی جا جِر بیمو، یَعنی اِنسونی ریکا [گه آسِمونی دِلِه دَرِه].

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِنجیلِ یوحنا 3:13
24 Iomraidhean Croise  

و وِشونِ تَعلیم هادین که اونچی شِما ره دَستور هِدامه ره به جا بیارِن. بَدونین مِن تا آخِرِ زِمون هَمِش شِمه هِمراه دَرمبه.»


عیسی وه جِواب بااوته: «شالا شه وِسه کِلی و پَرِنده ها شه وِسه لونه دارنِنه، ولی اِنسانِ ریکا هیچ جا ره نِدارنه شه سَرِ بییِلّه.»


هیچ کس هیچ وَخت خِدا ره نَدیئه. ولی اون یِتا ریکا که پییِرِ پَلی دَره، وه خِدا ره اِما ره بِشناسِندیه.


عیسی که دونِسه پییِر همه چی ره وه دَس بِسپارِسه و خِدائه طَرِفِ جِم بییَمو و خِدائه پَلی شونه،


پَس ای پییِر، اِسا شه پَلی مِ ره جِلال هاده، هَمون جِلالی که قبل از اون که دِنیا به وجود بِیّه تِ پَلی داشتمه.


وَختی زِمینی چیائه خَوِری شِما ره بااوتِمه باور نَکاردینی، اگه آسِمونی چیائه خَوِری شِما ره بارِم چی طی باوِر کاندینی؟


«وه که آسِمونِ جِم اِنه، همهِ جِم سَرتِرِ، ولی اونی که زمینِ جِم هَسه، زِمینیِ و زمینی چیائه جِم گَب زَنده. وه که آسِمونِ جِم اِنه، همهِ جِم سَرتِرِ.


چوون خِدائه نون، اونیِ که آسِمونِ جِم اِنه و دِنیا ره زندگی بَخشِنه.»


چوون آسِمونِ جِم جِر نییَمومه تا شه خواسه ره اِنجام هادِم، بلکه بییَمومه تا شه بَفرِسیهِ خواسه ره اِنجام بَرِسونِم.


وِشون بااوتِنه: «مَگه این مَردی، عیسی، یوسِفِ ریکا نییه که اِما وه پییِرمارِ اِشناسِمبی؟ پَس چی طیِ که اَلان گانه، ”آسمونِ جِم بییَمومه“؟»


هیچ کی آسِمونی پییِرِ نَدیئه، به جِز اونی که خِدائه جِم هَسه؛ وه پییِرِ بَدیئه.


مِن اون نونی هَسِمه که زندگی بَخشِنه و آسِمونِ جِم اِنه. هر کی این نونِ جِم بَخُره، تا اَبِد زنده موندِنه. مِ تَن اون نونیِ که دِمبه تا دِنیائه مَردِم زندگی دارِن.»


پَس اگه اِنسانِ ریکا ره بَوینین به جایی که اَوِّل دَییه بالا شونه، چی کاندینی؟


عیسی وِشونِ بااوته: «اگه خِدا شِمه پییِر بییه، مِ ره دوس داشتینی، چوون مِن خِدائه طَرِفِ جِم بییَمومه و اَلان اینجه دَرِمبه. مِن سَر خِد نییَمومه، بلکه وه مِ ره بَفرِسیه.


داوود آسمونِ بالا نَشیه ولی شه گانه: «‌”خداوند مِ خِداوندِ بااوته: «مِ راسِ دَسِ وَر هِنیش


شِمه حِواس دَووه و تِمومِ گلّه ای که روح القدس شِما ره وِشونِ نظارتِ وِسه بییِشتهِ مِواظِب بوئین و خِدائه کلیسا ره که اونِ شه خونِ هِمراه بَخریه ره چَپونی هاکانین.


ولی اون صالحی که ایمونِ سَر بَنائه گانه: «شه دلِ دِله نار ”کیِ که آسمونِ بالا شونه؟“ - تا مَسیح ره جِر بیاره -


اَوِّلین انسان زِمین و خاکِ جِم بییه؛ دِوّمین انسان آسمونِ جِم هَسه.


کلیسایی که وه تَن هَسه، و وه پِری همه چی ره همه چیِ دِله پِر کانده.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan