Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِنجیلِ یوحنا 20:1 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

1 هفتهِ اَوِّلین روز، زودِ صِواحی، مووقه ای که هَمتی هِوا تاریک بییه، مَریِمِ مَجْدَلیّه مَقبرهِ سَر بییَمو و بَدیئه که سَنگ، مَقبره دَرِ وَر کِنار بُورده.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

1 هَفتِه اوَّلین روز، صُبِ سَر، موقِه ایی که هَلَه هَوا تاریک با، مریم مَجْدَلیّه مَقبَرِه یه سَر بوما و بَدییَه که سَنگ، مَقبَرِه یه دَرِ وَر کِنار بَشَه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

1 هفته ای اوّلین روز، صِبِ دَم، موقِه ای گه حَلا هَوا تاریک وِه، مریم مَجْدَلیّه مَقبَرِه ای سَر بیمو و بَئیِه گه سَنگ مَقبَرِه ای دَری وَر کِنار بوردِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِنجیلِ یوحنا 20:1
19 Iomraidhean Croise  

وِشونِ میون مریِمِ مَجدَلیِّه، مریِم، یَعقوب و یوسِفِ مار، و زِبدیِ ریکائونِ مار هَم دَینه.


و یِتا سَنگِ مَقبرهِ دِله که تازِه شه وِسه بَتِراشی بییه، بییِشته. بعد یِتا گَتِ سَنگ، مَقبرِ جلو غَلت هِدا و بُورده.


پَس دَستور هاده تا سِومین روز، مَقبرهِ جِم نِگَهوونی هاکانِن، نَکِنه وه شاگِردون بورِن و جَسِدِ بَدِزِن و مِدَعی بَووِن که وه زِنده بَییه! اَگه بَتونِن این کارِ هاکانِن وَضع از اَوِّل هم بَدتِر بونه.


پَس بُوردِنه و مَقبرِهِ سَنگِ مُهر و مُوم هاکاردِنه و نِگَهوونونی اونجه بییِشتِنه تا مَقبرِهِ جِم محافظت هاکانِن.


بَعد از مِقدَّسِ شنبه، هفتهِ اَوِّلین روز، مَریِمِ مَجدلیه و اون یِتا مَریِم مَقبَرهِ بَدیئِنِ وِسه بُوردِنه.


یِهویی یِتا گَتِ زِمین لَرزِه دَکِته، خِدواندِ یِتا از فِرِشته ها آسِمونِ جِم جِر بییَمو، و مَقبَرهِ سَمت بورده و سَنگِ یِتا گوشه غَلت هِدا و وه سَر هِنیشته.


یوسِف یِتا کَتونِ کَفِن بَخریه و جِنازه ره صلیبِ جِم جِر بیارده، اونِ کَتونِ کَفِنِ دِله دَپیته و مقبره ای که صخره دِله بَتِراشی بییه، بییِشته. بعد یِتا سَنگ، مقبرهِ دِهونهِ جلو غَلت هِدا.


وَختی عیسی هَفتهِ اَوِّلین روزِ زودِ صِواحی زِنده بَییه، اَوِّل مریِم مَجْدَلیّه که وه جِم هفتا دِوو بیرون هاکارده بییه ره ظاهر بَییه.


بعد عیسی، اَت کَش دییه نارِحَت بَییه و مقَبرهِ سَر بییَمو. مَقَبره، یِتا غار بییه که وه دِهونه دَم یِتا سَنگ بییِشته بینه.


پَس سَنگِ بَییتِنه. بعد عیسی آسِمونِ هارِشیه و بااوته: «پییِر، تِ ره شکر کامبه که مِ دِعا ره بِشنُسی.


عیسیِ صَلیبِ نَزیکی، وه مار، وه خاله، و مریِم، کْلوپاسِ زِنا و مریِمِ مَجْدَلیّه اِیست هاکارده بینه.


هشت روزِ دییه عیسیِ شاگِردون اَی دِواره سِره دِله دَینه و توما وِشونِ هِمراه دَییه. با وجودِ اینکه درا قفل بینه، عیسی بییَمو و وِشونِ میون اِیست هاکارده و بااوته: «سِلام بر شِما!»


هفتهِ اَوِّلین روزِ دِله، نون تیکه هاکاردِنه وِسه جَمع بَیمی. پولُس مَردِمِ وِسه موعظه کارده، و چوون تَصمیم داشته فِردا اونجه جِم بوره، تا نصفِ شو شه گَبِ ادامه هِدا.


هر هفتهِ اَوِّلین روز، هر کِدوم از شِما، شه درآمدِ اِندا، یه چی کِنار بییِلّه، جَمع هاکانه، تا اون مووقه که شِمه پَلی اِمبه، لازم نَبوئه هدایا جَمع هاکانین.


خِداوندِ روزِ دِله، خِدائه روحِ جِم پِر بَیمه و یِتا بِلِندِ صِدا، شیپورِ صِدائه واری شه دِمبالِ سَر بِشنُسِمه


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan