Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِنجیلِ یوحنا 19:36 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

36 اینا اِتفاق دَکِته تا مِقدَّسِ نوشته حَییقِت بَرِسه که: «وه اِستکاهائه جِم هیچکِدوم نِشکِنه،»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

36 ایشان اتّفاق دَکِته تا مُقَدَّسِ نِوِشتِه بِه حقیقَت بَرِسِه که: «هیچکِدام اَز اونه خاشِه شان بِشکِسِّه نَبونه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

36 هَینِن اِتِّفاق دَکِتِه تا مِقَدّسِ نِوشتِه حَیقَت بَرِسِه گه: «وی هَسکائیشونی جا هیچکدیم نِشکِنِه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِنجیلِ یوحنا 19:36
10 Iomraidhean Croise  

اینا هَمِه اِتِّفاق دَکِتِه تا اونچی خِداوند اشعیائه پیغمبرِ زِوونِ جِم بااوته بییه اِنجام بَووه:


«اونچی گامبه شِما همهِ خَوِری نییه. مِن، اوناییِ که اِنتخاب هاکاردِمه ره اِشناسِمبه. ولی مِقَدّس نوِشته هائه این گَب وِنه حَییقت بَرِسه که گانه ”اونی که مِ نونِ بَخُرده مِ هِمراه دِشمِنی هاکارده.“


پَس هَمدییه ره بااوتِنه: «اینِ تیکه نَکِنیم، بلکه قِرعه دم هادیم بَوینیم کِنه وِسه بونه.» این طی مزامیرِ نوِشته حَییقِت بَرِسیه که: «مِ جِمه‌ ره شه میون رَسِد هاکاردِنه و مِ قَوائه سَر قِرعه دِم هِدانه.» پَس سربازون این طی هاکاردِنه.


بَعد از اون عیسی که دونِسه دییه همه چی تِموم بَییه، اونِ وِسه که مِقدَّسِ نوِشته اِنجام بَرِسه، بااوته: «مِ ره تِشنائه.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan