Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِنجیلِ یوحنا 19:35 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

35 کِسی که اینِ بَدیئه، شِهادت دِنه تا شِما هم ایمون بیارین. وه شِهادِت راسِ و وه دونده که دَره حییقِتِ گانه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

35 کسی که اینه بَدییَه، شَهادَت دَنه تا شُما هَم ایمان بیارین. اونه شَهادَت راسِه. وَ اون دانهِ که حَقیقَتِ گونِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

35 کسی گه هَینِه بَئیِه، شَهادَت دِنِه تا شِما هَم ایمون بیارین. وی شَهادَت راسِ. و وی دِنِّه گه دِ حَیقَتِ گِنِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِنجیلِ یوحنا 19:35
15 Iomraidhean Croise  

و شِمه خاطِری خِشالِمه که اونجه دَنی بیمه، تا ایمون بیارین. ولی اَلان بِئین وه پَلی بُوریم.»


مِن دونِسِمه که هَمِش مِ دِعا ره اِشنُنی. ولی اینِ، وِشونی وِسه بااوتِمه که اینجه اِسّانه، تا ایمون بیارِن که تِ مِ ره بَفرِسی ای.»


اِسا اینِ قبل از این که اِتفاق دَکِفه شِما ره بااوتِمه، تا وَختی اِتفاق دَکِته ایمون بیارین.


و شِما هم شِهادت دِنِنی، چوون از اَوِّل مِ هِمراه دَینی.


وَختی عیسی شه مار و اون شاگِردی که وه ره دوس داشته ره بَدیئه وه پَلی اِیست هاکارده، شه مارِ بااوته: «ای زَن هارِش، این تِ ریکا».


ولی اینا بَنوِشته بَییه تا باوِر هاکانین که عیسی، هَمون مَسیحِ موعود، خدائه ریکائه، تا این ایمونِ هِمراه، وه اسمِ دِله زندگی دارین.


این هَمون شاگردِ که این چیا ره شِهادت دِنه و اینا ره بَنوِشته. اِما دومبی که وه شِهادت راسِ.


«و اِما تِمومِ اون کارایی که وه یَهودِ مِلک و اورشَلیمِ شَهرِ دِله هاکارده ئه شاهِدیمی. وِشون وه ره صلیب بَکِشینه، بَکوشتِنه.


چوون هر چی که قَدیم نَدیما بَنوِشته بَییه، اَمه تَعلیمِ وِسه بییه تا پایداری و اون دلگرمی ای هِمراه که مِقدَّسِ نوِشته ها دِنه ره امید داریم.


مِن که شه، یِتا از مشایخِمه و مَسیحِ رَنج هائه شاهد بیمه و اون جِلالی دِله که ظاهر بونه شریکِمه، مشایخی که شِمه میون دَرِنه ره سفارش کامبه:


مِن این چیا ره شِمه وِسه نِویسِمبه که خِدائه ریکائه اسمِ ایمون دارنِنی، تا بَدونین که اَبدی زندگی ره دارنِنی.


همه دیمیتریوسِ خَوِری خوار گِواهی دِنِنه، حَتَّی خِدِ حَییقت. اِما هَم این طی گِواهی دِمبی و دوندی که اَمه گِواهی راسِ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan