Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِنجیلِ یوحنا 18:8 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

8 عیسی بااوته:«شِما ره بااوتِمه که مِن وه هَسِمه. پَس اگه مِ دِمبال گِردِنِنی، بییِلین اینا بورِن.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

8 عیسی باَگوته: «شِمِره باگوتَم که اون مَن هیسَم. پس اَگِه مَرِه خَنید بَنین ایشان بوشون.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

8 عیسی بُتِه: «شِمارِ بُتِمِه گُو مِن وی هَسمِه. پس اگه می دِمال گِردِنِنی بِلین هَینِن بورِن.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِنجیلِ یوحنا 18:8
13 Iomraidhean Croise  

ولی این چیا اِتِّفاق دَکِته تا پِیغَمبِرونِ بَنوِشته اِنجام بَرِسه.» اون وَخت هَمهِ شاگِردون وه ره سَر بییِشتِنه و دَر بُوردِنه.


مِن اونا ره اَبدی زندگی بَخشِمبه، اونا هیچ وَخت هِلاک نَوونِنه. کِسی اونا ره مِ دَسِ جِم تَپ نَزِنده و نَینه.


قبل از پِسَخِ عید، عیسی دونِسه وه ساعت بَرِسیه تا این دِنیائه جِم پییِرِ پَلی بُوره، شه شاگِردونِ که این دِنیائه دِله دوس داشته ره کاملاً مِحَبَّت هاکارده.


شَمعونِ پِطرُس بااوته: «آقا، کجه شونی؟» عیسی بااوته: «تِ اَلان نَتوندی اونجه ای که مِن شومبه مِ دِمبال بِئی؛ ولی بَعد مِ دِمبال اِنی.»


مووقه ای رِسنه، که حَییقَتاً هم همین اَلان هم بَرِسیه، که شِما همه پَخشِ پِلا بونِنی و هر کِدوم شه سِره شونِنی و مِ ره تینا اییِلنِنی؛ ولی مِن تینا نیمِه، چوون آسِمونی پییِر مِ هِمراه دَره.


عیسی اَت کَش دییه وِشونِ جِم بَپِرسیه: «کِنه دِمبال گِردِنِنی؟» وِشون بااوتِنه: «عیسیِ ناصری.»


اینِ بااوته تا اونچی که قبلتر بااوته بییه حَییقِت بَرِسه که: «هیچ کِدوم از وِشونی که مِ ره هِدائی ره از دَس نِدامه.»


هیچ آزمودی شِمه وِسه نییَمو که بَقیه آدِمونِ وِسه نییَمو بوئه. خِدا وِفادارِ؛ وه نییِلنه شه تِوانِ جِم ویشتر، آزمود بَووین، ولی آزمودِ دِله، یِتا راه فِرار هم اییِلنه تا شِما بَتونین طاقِت بیارین.


ولی خِداوند مِ ره بااوته: «مِ فِیض تِ وِسه وَسّه، چوون مِ قِوَّت، ضعف هائه دِله کامل بونه.» پَس اینِ وِسه مِن قبل از این خِشالیِ هِمراه شه ضعف ها ره اِفتخار کامبه تا مَسیحِ قِوَّت مِ سَر بَمونه.


ای شی ها، شه زنها ره دوس دارین، اون طی که مَسیح هم کلیسا ره دوس داشته و شه جانِ وه وِسه هِدا،


تِمومِ شه دِلواپسی ها ره وه ره بِسپارین چوون وه شِمه فکر دَره.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan