Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِنجیلِ یوحنا 17:11 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

11 ویشتر از این دییه دِنیائه دِله نَموندِمبه، ولی وِشون دِنیائه دِله دَرِنه؛ مِن تِ پَلی اِمبه. ای قدّوسِ پییِر، اونایی که مِ ره هِدایی ره شه اسمِ هِمراه حِفظ هاکان، تا یِتا بَووِن، هَمون طی که اِما یِتا هَسیمی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

11 اینِ جی بیشتر دِ دُنیایِ دِلِه نُماندِنَم، وَلی اوشان هَلَه دُنیایِ دِلِه دَرِن؛ مَن تی وَرجه هَنَم. اِی قدّوسِ پیَر، اوشانیکه مَرِه هَدَیی رِه تیِ اسمِ هَمرَه حِفظ هَکُن، تا ایتا هَبون، همونجوری که اَما ایتاَ هیسیم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

11 ویشتَر از هَین دِ دِنیایی دِلِه نَمومِّه، ولی وِشون دِنیایی دِلِه دَرِنِه؛ مِن تی وَر اِمِه. اِی قدّوسِ پیر، اونانیگه مِنِه هادائی رِه شی اِسمی هَمرا حِفظ هاکِن، تا یَتّا ووئِن، همونجوری گه اَما یَتّا هَسمی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِنجیلِ یوحنا 17:11
48 Iomraidhean Croise  

«گوش هادین، مِن شِما ره گُسفِنائه واری وِرگائه دِله فِرِسِندِمبه. شِما وِنه مَرِ واری با هوش و کوتِرِ واری بی آزار بوئین.


پَس شِما وِنه كامل بوئین هَمون طی كه شِمه آسِمونی پییِر كامل هَسه.


پَس شِما این طی دِعا هاکانین: 'اِی اَمه پییِر که آسِمونِ دِله دَری، تِ اسم مِقَدَّس بوئه.


قبل از پِسَخِ عید، عیسی دونِسه وه ساعت بَرِسیه تا این دِنیائه جِم پییِرِ پَلی بُوره، شه شاگِردونِ که این دِنیائه دِله دوس داشته ره کاملاً مِحَبَّت هاکارده.


عیسی که دونِسه پییِر همه چی ره وه دَس بِسپارِسه و خِدائه طَرِفِ جِم بییَمو و خِدائه پَلی شونه،


اون روز فَهمِنِنی که مِن پییِرِ دِله دَرِمبه و شِما مِ دِله دَرِنی و مِن شِمه دِله دَرِمبه.


مِن پییِرِ طَرِفِ جِم این دِنیائه دِله بییَمومه؛ و اَلان این دِنیا ره تَرک کامبه و پییِرِ پَلی شومبه.»


اینا ره شِما ره بااوتِمه تا مِ دِله آرامش دارین. دِنیائه دِله زَحمِت و عِذاب، شِمه وِسه دَره؛ ولی شِمه دِل قِرص بوئه، چوون مِن دِنیا ره پیروز بَیمه.»


مِن وِشونِ دِله و تِ مِ دِله دَری. جوری هاکان تا وِشون هم کامِلاً یِتا بَووِن تا دِنیا بَدونه که تِ مِ ره بَفرِسی ای، و وِشونِ هَمون‌طی دوس داشتی که مِ ره دوس داشتی.


«ای صالحِ پییِر، هر چَن دِنیا تِ ره نِشناسِنه، ولی مِن تِ ره اِشناسِمبه، و اینا دوندِنه که تِ مِ ره بَفرِسی ای.


«مِن تِ اسمِ، اونایی ره که تِ این دِنیائه دِله مِ ره هِدایی، دیار هاکاردِمه. اونا تِ وِسه بینه و تِ وِشونِ مِ ره هِدایی، و وِشون تِ کلامِ به جا بیاردِنه.


اون وَخت عیسی بااوته: «یه چَن وَخت دییه شِمه هِمراه دَرِمبه، و بعد شه بَفرِسیهِ پَلی شومبه.


که آسِمون وِنه وه ره قَبول هاکانه تا روزایی که همه چی طبقِ اونچی که خِدا از قدیم، تِمومِ شه مِقدَّسِ پِیغَمبِرونِ زِوونِ جِم بااوته، بَووه.


پَس اِما که خَیلیمی، مَسیحِ دِله یه تَنِ هَسیمی و هر کِدوم، تَک به تَک هَمدییهِ اعضامی.


چوون توراتِ دِله خِدا فِرعونِ گانه: «مِن این هدفِ وِسه تِ ره قِدرت بَرِسِندیمه، تا شه قِدرتِ تِ دِله سِراغ هادِم و تا مِ اسم تِمومِ زِمینِ دِله اِعلام بَووه.»


اِی بِرارون، اَمه خِداوند عیسی مَسیحِ اِسمِ هِمراه شِمه جِم خواهش کامبه که هَمدییه هِمراه یَک دِل بوئین و شِمه میون سیوایی دَنی بوئه، بلکه هم، فِکرِ دِله و هم، نظِرِ دِله یِتا بوئین.


دییه نا یَهودی مَعنی دارنه نا یونانی، نا نوکِر نا آزاد، نا مَردی نا زِنا، چوون شِما همه مَسیحْ عیسی دِله یِتا هَسینی.


هَمون طی که یِتا تَن و یِتا روح دَره، خِدا هم اون مووقه که شِما ره دعوِت هاکارده یِتا امید شِما ره هِدا؛


پَس خِدا یَته خَله وه ره بالا بَوِرده و یِتا اسم، تِمومِ اسم هائه جِم بالاتر وه ره هِدا،


پَس وه، خِدائه جِلالِ نورِ و وه ذاتِ کاملِ نَخشِ، و وه همه چی ره شه کِلامِ قِوَّتِ هِمراه دارنه. وه بعد از این که گِناهونِ پاک هاکارده، اون کسِ راسِ دَس که با عظمت و عرشِ برینِ دِله دَره، هِنیشته.


چوون مَسیح اون قدس‌الاقداسِ دِله که دَسِ هِمراه بِسات بَییه، نَشیه و فِقَط اون حَییقی چیائه جِم یِتا نمونه ئه، بلکه خودِ آسمونِ بورده تا اَمه طَرِف جِم خِدائه حِضور ظاهر بَووه.


ای زِناکارون، مگه نَدوندِنی دِنیائه هِمراه دوسی هاکاردِن، خِدائه هِمرا دِشمِنی هاکاردِنِ؟ پَس هر کی اینِ دِمبال دَره که دِنیائه هِمراه دوسی هاکانه، شه ره خِدائه دِشمِن کانده.


و شِما که خِدائه قِوَّتِ هِمراه و ایمونِ طریق، حِفظ بَینی، اون نجاتی وِسه که آماده بَییه تا آخِرِ زمون دیار بَووه.


اِما نَوِسه قائنِ واری بوئیم، هَمون که اون شَریرِ جِم بییه و شه بِرارِ بَکوشته. و، چه وه ره بَکوشته؟ چوون وه اعمال بَد بییه و وه بِرارِ اعمال دِرِس بییه.


اِما دومبی که خدائه جِم هَسیمی و تِمومِ دِنیا اون شَریرِ قِدرتِ بِن دَره.


یهودائه طَرِفِ جِم، عیسی مَسیحِ نوکِر و یَعقوبِ بِرار، اونایی که دَعوِت بَینه خِدائه پییِرِ دِله، عزیزِنه، و اونایی که عیسی مَسیحِ وِسه محفوظ بَینه:


اِسا اونی که تونده شِما ره دَکِتِنِ جِم حِفظ هاکانه و شه جِلالِ حِضورِ دِله بی‌عیب و گَتِ خِشالیِ جِم پِر هاکانه،


ای خِداوند،کیِ که تِ جِم نَتِرسه و تِ اسمِ، جِلال نَده؟ چوون فِقَط تِ قدّوسی. تِمومِ مِلّت ها اِنِنه و تِ ره پرسِش کاندِنه چوون که تِ عادلانه کارا دیار بَییه.»


وه چِشا اَلوک بَکِشی تَشِ موندِنه و وه کَلّهِ سَرِ خَله تاج ها دَره. و یِتا بَنوِشته اسم دارنه که هیچ کس نَدونده به جِز شه.


و اون چهارتا زنده مخلوق، هر کِدوم شیش تا بال داشتِنه و دور تا دور و وِشون میون، چِشِ جِم پِر، و شو و روز یه سَرِ گاتِنه: «قدّوسِ، قدّوسِ، قدّوسِ خِداوندْ خِدائه قادر مطلق، وه که دَییه و دَره و اِنه.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan