Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِنجیلِ یوحنا 14:8 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

8 فیلیپُس وه ره بااوته: «آقا، آسِمونی پییِرِ اِما ره سِراغ هاده، که هَمین اَمه وِسه وَسه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

8 فیلیپُس اونه باَگوته: «آقا، آسِمانی پیَرِ اَمَرِه نِشان هَدِه، که هَمین اَمِرِه بَسّه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

8 فیلیپُس وِرِه بُتِه: «آقا، آسِمونی پیرِ اَمارِه هَم هادِه، گه هَمین اَمِسِه وَسِّه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِنجیلِ یوحنا 14:8
12 Iomraidhean Croise  

«خِش به حالِ اونایی که وِشونِ دِل پاکِ، چوون وِشون خِدا ره ویندِنه.


نَتَنائیل وه ره بااوته: «کجه جِم مِ ره اِشناسِنی؟» عیسی جِواب هِدا: «قبل از اون که فیلیپُس تِ ره صدا هاکانه، وَختی که هَمتی اَنجیلِ دارِ بِن دَئی، تِ ره بَدیمه.»


«اینا ره مَثِلِ هِمراه شِما ره بااوتِمه؛ ولی مووقه ای رِسِنه که دییه این طی شِمه هِمراه گَب نَزِمبه، بلکه پییِرِ خَوِری عَلِنی شِما ره گامبه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan