Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِنجیلِ یوحنا 13:37 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

37 پِطرُس بااوته: «آقا، چه اَلان نَتومبه تِ دِمبال بِیِّم؟ مِن شه جانِ تِ وِسه دِمبه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

37 پِطرُس باَگوته: «آقا، چِرا اَلآن نَتَّنَم تی دُمّال بییَم؟ مَن می جان تی خاطِری دَنَم.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

37 پِطرُس بُتِه: «آقا، چه اَلَن نَتِمِّه تی دِمال بیئِم؟ مِن شی جانِ تیسِه دِمِه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِنجیلِ یوحنا 13:37
7 Iomraidhean Croise  

بااوتِنه: «اَره، تومبی.» عیسی بااوته: «اون پیالهِ جِم که مِن نوشِمبه، نوشِنِنی و تَعمیدیِ که مِن گِرمه ره گِرنِنی.


بعد از صِبونه، عیسی شَمعونِ پِطرُسِ جِم بَپِرسیه: «ای شَمعون، یوحَنائه ریکا، مِ ره اینائه جِم ویشتر دوس دارنی؟» وه جِواب هِدا: «اَره آقا؛ تِ که دوندی تِ ره دوس دارمه.» عیسی وه ره بااوته: «مِ وَره ها ره خِراک هاده.»


ولی مِن، هم جانِ و هم زندگی ره شه وسه بی‌ارزش دومبه، فِقَط اگه بَتونِم شه دوره ره تِموم هاکانِم و خِدمِتیِ که عیسیِ خِداوندِ جِم بَییتِمه ره سَراِنجام بَرِسونِم و خِدائه فیضِ خَوِرِ خِشِ شِهادت هادِم.


ولی پولُس جِواب هِدا: «این چه کاریِ که کاندینی؟ چه شه بِرمهِ هِمراه مِ دلِ اِشکِنِنی؟ مِن حاضِرِمه عیسیِ خِداوندِ اسمِ خاطِری نا فِقَط زِندون بُورِم، بلکه اورشَلیمِ دِله بَمیرِم.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan