Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِنجیلِ یوحنا 12:42 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

42 با این وجود، حَتَّی قومِ گَت گَتِ جِم خَیلیا عیسی ره ایمون بیاردِنه، ولی فریسیون تَرسِ جِم، شه ایمونِ مِقِر نییَمونه، تا نِکِنه وِشونِ، عبادتگاه جِم بیرون هاکانِن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

42 با این وجود حَتّی قومِ گَتِه شان جی خیلیان عیسی رِه ایمان بیاردِن، وَلی فَریسیِانِ تَرسِ جی خودِشانِ ایمانِ مُقُر نومَن تا نَکُنِه اوشان رِه عِبادَتگاهِ جی دِرگا هَکُنَن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

42 با هَین وجود حَتّی قومی گَت گَتِه ای جا خیلیا عیسی رِه ایمون بیاردِنِه، ولی فَریسیِنی تَرسی جا شی ایمونِ مِقِر نیمونِه تا نَکِنِه وِشونِه عِبادَتگاهی جا دیرگا هاکِنِن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِنجیلِ یوحنا 12:42
25 Iomraidhean Croise  

«پَس هر کی مَردِمِ پَلی، شه ره مِ جِم دونده مِن هَم شه آسِمونی پییِرِ پَلی وه ره شه جِم دومبه.


«شِما ره گامبه، هر کی مَردِمِ پَلی اِقرار هاکانه مِ دِمبالِروئه، اِنسانِ ریکا هم، وه ره خِدائه فرشته هائه پَلی اِقرار کانده.


بعد پیلاتُس مَعبدِ گَت گَتِ کاهِنون و قومِ رئیسون و مَردِمِ شه پَلی صدا هاکارده


«خِش به حال شِما، اون مووقه که مَردِم، اِنسانِ ریکائه اِسمِ خاطِری، شِمه جِم بیزار بَووِن و شِما ره شه جَمعِ جِم بیرون هاکانِن و فحش هادِن و تِهمت بَزِنِن.


پَس خَله از یَهودیون که مریِمِ هِمراه بییَمو بینه و عیسیِ کارِ بَدیئه بینه، وه ره ایمون بیاردِنه.


چوون باعث بَییه بییه خَله از یَهودیون بورِن و عیسی ره ایمون بیارِن.


شِما ره عبادتگاه هائه جِم بیرون کاندِنه و حَتَّی مووقه ای رِسِنه که هر کی شِما ره بَکوشه، خیال کانده خِدا ره خِدمِتِ هاکارده.


بعد از این اتفاقا، یوسِف، که اَهلِ رامه بییه، پیلاتُسِ جِم اِجازه بَخواسه تا عیسیِ جَسِدِ بَیره. یوسِف عیسیِ شاگرد بییه، ولی یِواشکی، چوون یَهودیونِ جِم تَرسیه. پیلاتُس وه ره اِجازه هِدا. پَس بییَمو، عیسیِ جَسِدِ بَییته.


وه یِتا شُو عیسی پَلی بییَمو و وه ره بااوته: «اِسّا، دومبی تِ مَلِّمی هسی که خِدائه طَرِفِ جِم بییَموئه، چوون هیچ کی نتونده این نِشونِها و معجِزاتی ره که تِ هاکاردی ره هاکانه، مگه این که خِدا وه هِمراه دَووه.»


ولی چوون یَهودیونِ جِم تَرسینه، وه خَوِری هیچ کی عَلِنی گَب نَزوئِه.


با این وجود، خَله از مَردِم وه ره ایمون بیاردِنه. وِشون گاتِنه: «مگه وَختی مَسیحِ موعود بِیّه، این مَردیِ جِم ویشتَر معجِزه کانده؟»


اون مَردیِ پییِرمار یَهودیونِ تَرسِ جِم این چیا ره بااوتِنه. چوون یَهودیون قَبلِاً هَمَدَس بَییه بینه هر کی اِقرار هاکانه که عیسی هَمون مَسیحِ موعود، وه ره عِبادَتگاهِ جِم بیرون هاکانِن.


وِشون وه جِواب بااوتِنه: «تِ که تِموماً گِناه دِله دِنیا بییَموئی. اِسا، اِما ره هَم دَرس دِنی؟» پَس وه ره بیرون هاکاردِنه.


پَس رَسولون شورائه وَرِ جِم بیرون بوردِنه و از اینکه اَنده لایق بِشمارِسه بَینه که عیسیِ اسمِ خاطِری بی حِرمتی بَوینِن، خِشال بینه.


چوون دلِ همراهِ که آدِم ایمون یارنه و صالح بِشمارِسه بونه، و زِوونِ هِمراهِ که اِعتراف کانده و نِجات گِرنه.


اونی که اِعتراف کانده عیسی خِدائه ریکائه، خِدا وه دِله موندِنه و وه خِدائه دِله.


خِدائه روحِ این‌طی اِشناسِمبی: هر روحی که اِعتراف هاکانه عیسی مَسیح آدِمِ جِسمِ دِله بییَمو، خِدائه جِم هَسه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan