Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِنجیلِ یوحنا 12:1 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

1 شیش روز بعد از پِسَخِ عید، عیسی بِیت‌عَنْیائه روستائه دِله، هَمون جه که ایلعازَر زندگی کارده بییَمو، ایلعازَر هَمونتائه که عیسی وه ره مِرده ها جِم زِنده هاکارده بییه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

1 شش روز پِیش اَز پِسَخ عید عیسی بِیت‌عَنْیایِ دِهات دِلِه هَموجِه که ایلعازَر زندگی کانِبا بوما، هَمونکه عیسی اونه مُردِگانِ جی زندهِ هَکُردهِ با.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

1 شِش روز پِش از پِسَخی عید عیسی بِیت‌عَنیایی دِهی دِلِه هَموجِه گه ایلعازَر زندگی کِردِه بیمو، ایلعازَر هَمونیِه گه عیسی وِرِه مِردِگونی جا زینِّه هاکِرد وِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِنجیلِ یوحنا 12:1
13 Iomraidhean Croise  

اون وَخت عیسی وِشونِ تَرک هاکارده و شَهرِ جِم بیرون بورده و بیت‌عنیائه روستا بَرِسیه و شو ره اونجه سَر هاکارده.


عیسی اورشَلیمِ شَهر بییَمو و مَعبِدِ دِله بُورده. اونجه شه دورِ وَرِ همه چی ره هارِشیه، ولی چوون دیر وَخت بییه، اون دِوازده شاگِردِ هِمراه بِیت‌عَنْیائه روستا بُورده.


بعد عیسی وِشونِ تا بِیت‌عَنْیائه نَزیکی، شَهرِ جِم بیرون بَوِرده و شه دسا ره آسِمونِ سَمت بِلِند هاکارده و وِشونِ بَرکَت هِدا؛


اون شَهرِ دِله، یِتا گِناهکارِ زِنا دَییه که وَختی بِشنُسه عیسی اون فَریسیِ سِره مِهمونه، یِتا مَرمری ظَرف که عطرِ جِم پِر بییه ره شه هِمراه بیارده


یِتا مَردی که وه اسم ایلعازَر بییه مریض بییه. وه اَهل بِیت‌عَنْیا بییه، هَمون دِه ای که مریِم و وه خواخِر مارتا اونِ دِله زندگی کاردِنه.


اینا ره بااوته و بعد بِلِندِ صِدائه هِمراه داد بَزو: «ایلعازَر، بیرون بِرو!»


پَس اون مِردِه که وه دَس و لینگِ کَفِنِ دِله دَوِسه و یِتا دَسمال وه دیمِ دور دَپیته بییه، بیرون بییَمو. عیسی وِشونِ بااوته: «وه ره واز هاکانین و بییِلین بُوره.»


یَهودیونِ پِسَخِ عید نزیک بییه، قبل از عید، خَیلیا از دُورِ اَطراف اورشَلیم بُوردِنه تا قبل از اینکه عید بَرِسه شه رَسمِ رُسومِ پاکی ره به جا بیارِن.


فِردائه اون روز، یَته خَله جَمیِّت که عیدِ وِسه بییَمو بینه، وَختی بِشنُسِنه عیسی اورشَلیم اِنه،


اونائه دِله که عیدِ عبادتِ وِسه، اورشَلیم بییَمو بینه، بَعضی یونانی بینه.


یَته خَله جَمیِّت از یَهودیون، وَختی بِشنُسِنه عیسی اونجه دَره، بییَمونه تا نا فِقَط عیسی، بلکه ایلعازَرِ که زنده هاکارده بییه ره هم بَوینِن.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan