Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِنجیلِ یوحنا 11:44 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

44 پَس اون مِردِه که وه دَس و لینگِ کَفِنِ دِله دَوِسه و یِتا دَسمال وه دیمِ دور دَپیته بییه، بیرون بییَمو. عیسی وِشونِ بااوته: «وه ره واز هاکانین و بییِلین بُوره.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

44 پس اون مُرده که اونه دَس و لِنگ کَفَنِ دِلِه دَپیتِه با و ایتا جِل اونه دیمِ دُور دَپیتِه با، دِرگا بوما. عیسی اوشانه باَگوته: «اونه واز هَکُنین و بَنین بوشو.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

44 پس هون مِردِه گه وی دَس و لینگ کَفَنی دِلِه دَوَس و یَتِه جِل وی دیمی دُور دَپیت وِه، دیرگا بیمو. عیسی وِشونِه بُتِه: «وِرِه وا هاکِنین و بِلین بورِه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِنجیلِ یوحنا 11:44
20 Iomraidhean Croise  

عیسی وِشونِ قَدِغن هاکارده که نییِلِن هیچ کی این اِتّفاقِ جِم خَوِردار بَووه، و وِشونِ بااوته که اون کیجا ره یه چی هادِن بَخُره.


بعد سوِّمی بییَمو و بااوته: ”آقا، این هم تِ سِکِّه! اونِ یِتا دَسمالِ دِله دَپیتِمه و داشتمه.


مِرده راس بَییه و هِنیشته و گَب بَزوئِنِ شِروع هاکارده! عیسی وه ره وه مارِ دَس بِسپارِسه.


مِن و پییِر یِتا هَسیمی.»


عیسی بااوته: «سَنگِ بَیرین.» مارتا، اون بَمِرده مَردیِ خواخِر بااوته: «آقا، اَلان دییه بَدِ بو کانده، چوون چهار روز بونه که بَمِرده.»


اینا ره بااوته و بعد بِلِندِ صِدائه هِمراه داد بَزو: «ایلعازَر، بیرون بِرو!»


پَس وِشون عیسیِ جَسِدِ بَییتِنه، اونِ طبقِ یَهودِ رَسم عَطریجاتِ هِمراه کَفِنِ دِله دَپیتِنه.


دِلّا بَییه، مَقبره دِله ره هارِشیه بَدیئه که کَفِنِ پارچه اونجه دَره، ولی دِله نَشیه.


ولی دَسمالی که عیسیِ کَلّهِ دورِ دَوِسه بینه کَفِنِ پَلی دَنی بییه بلکه سیوا تا هاکارده یه جا دییه دَییه.


چوون همون‌طی که پییِر مِرده ها ره زنده کانده و وِشونِ زندگی دِنه، هَمون طی هم ریکا هر کی که بِخوائه ره زندگی دِنه.


حَییقَتاً، شِما ره گامبه، مووقه ای رِسِنه، بلکه همین اَلانِ که مِرده ها خِدائه ریکائه صِدا ره اِشنُنِنه و اونایی که اِشنُنِنه، زنده بونِنه.


اونی که اَمه ذلیلِ تَنِ عَوِض کانده تا وه جِلال بَییته تَنِ واری بَوویم. اون قِوَّتی هِمراه که وه ره قِوَّت دِنه تا تِمومِ چیا ره شه مطیع هاکانه.


مِن که زِندِمه. بَمِردِمه و هارِش همیشهِ وِسه زندِمه و مَرگ و مِرده هائه دِنیائه کِلیت ها مِ دَس دَره.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan