Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِنجیلِ یوحنا 11:10 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

10 ولی اگه کِسی شوِ دِله راه بوره، وه لینگ یه جا گِرنه و بِنه خارنه، چوون شه دلِ دِله نُورِ نِدارنه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

10 وَلی اگه کسی شُو یه دِلِه راه بوشو، سَر سُم زَنِه و زِمین خارنِه، چون شو یه دِلِه نوری نِدارِه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

10 ولی اگه کسی شُویی دِلِه راه بورِه، سَرسِم گیرنِه و بِنِه خارنِه، چون شی دِلی دِلِه نورِ نارنِه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِنجیلِ یوحنا 11:10
9 Iomraidhean Croise  

ولی چوون بِنه نِدارنه فِقَط یه ذِرِه دَووم یارنه. وَختی کِلامِ خاطِری آزار اَذیَّت وینده، شه ایمونِ جِم بَرگِردِنه.


بَعدِ از این گَب ها عیسی، شاگردونِ بااوته: «اَمه رَفِق ایلعازَر بَخواته، ولی شومبه تا وه ره بیدار هاکانِم.»


عیسی جِواب هِدا: «مَگه روز، دِوازده ساعت نیه؟ اگه کِسی روزِ دِله راه بوره، وه لینگ جایی نَینه و بنه نَخارنه، چوون این دِنیائه نُورِ وینده.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan