Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِنجیلِ یوحنا 10:41 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

41 خَیلیا وه پَلی بییَمونه. وِشون گاتِنه: «یحیی هیچ نشونه و معجِزه ای نَکارده، ولی هر چی این مَردیِ خَوِری بااوته، راس بییه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

41 خِیلیانِ اونه وَرجه بومَن. اوشان گونِه بان: «یحیی هیچ نِشانه و مُعجِزِه ایی نَکُردِه، وَلی هر چی این مَردَای بارِه باَگوته، راس با.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

41 خِیلیا وی وَر بیمونِه. وِشون گِتِنِه: «یحیی هیچ نِشونِه و مُعجِزِه ای نَکِردِه، ولی هر چی هَین مَردی ای خَوَری بُتِه، راس وِه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِنجیلِ یوحنا 10:41
12 Iomraidhean Croise  

وه شه نوکِرونِ بااوته: «این مَردی هَمون یحییِ تَعمید ‌دَهِنده ئه که مِرده هائه جِم بِلِند بَییه و اینِ وِسه تونده این معجِزاتِ هاکانه.»


وَختی عیسی ره پی دا هاکاردِنه، وه ره بااوتِنه: «همه تِ دِمبال گِردِنِنه!»


هَمون مووقه، هزارون نَفِر جَمع بَینه، جوری که هَمدییه ره لینگِ لو گِتِنه. عیسی اَوِّل شه شاگِردون هِمراه گَب بَزو و بااوته: «عُلِمائه فِرقه فریسیِ خمیرمایه جِم که دِروئیِ، دُوری هاکانین.


یِتا روز که عیسی جِنیسارِتِ دریائه پَلی اِیست هاکارده بییه، مَردِم هر طَرِفِ جِم وه ره هجوم یاردِنه تا خِدائه کِلامِ بِشنُئِن،


وه هَمونیِ که بعد از مِن اِنه و مِن حَتَّی لایق نیمه وه کوشِ بَندِ واز هاکانِم.»


این طی عیسی شه اَوِّلین نِشونه و معجِزه ره قانایِ جَلیلِ دِله اِنجام هِدا و شه جِلالِ ظاهر هاکارده و وه شاگِردون وه ره ایمون بیاردِنه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan