Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِنجیلِ یوحنا 10:17 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

17 پییِر، اینِ وِسه مِ ره دوس دارنه که مِن شه جانِ اییِلمه تا اونِ اَت کَش دییه پَس بَیرِم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

17 پیَر، اینِه وَسین مَرِه دوس داره که مَن می جان نَنَم تا اونِه یِدَفِه دیگه پس هَگیرَم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

17 پیر هَینِسه مِنِه دوس دارنِه گه مِن شی جانِ اِلمِه تا اونِه یَکَش دییَر پس هایرِم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِنجیلِ یوحنا 10:17
12 Iomraidhean Croise  

«مِن خِوارِ چپونِمه. خِوارِ چپون شه جانِ گُسفِنائه وِسه اییِلنه.


همون‌طی که پییِر مِ ره اِشناسِنه و مِنِم پییِرِ اِشناسِمبه. مِن شه جانِ گُسفِنائه وِسه اییِلمه.


هیچ کی اونِ مِ جِم نَینه، بلکه مِن شه میلِ هِمراه اونِ دِمبه. اختیار دارمه اونِ هادِم و اختیار دارمه اونِ اَی دِواره پَس بَیرِم. این حِکمِ شه پییِرِ جِم بَییتِمه.»


اَت کَش یحییِ شاگِردون و یِتا یَهودیِ میون بَحث دَکِته چی طی بونه نجسیِ جِم پاک بَووِن.


تِ صالح بییَنِ دوس دارنی و شرارتِ جِم بیزاری؛ اینِ وِسه خِدا، تِ خِدا، تِ ره تِ همراهونِ جِم ویشتر، خِشالیِ راغونِ هِمراه مَسح هاکارده.»


ولی اِما وه ره که یه مدّت فرشته هائه جِم پست تر بییه، ویمبی، یعنی عیسی ره که مَرگِ عِذابِ خاطِری، جِلال و حِرمتِ تاجِ وه سَر بییِشتِنه، تا خِدائه فیضِ طریق، همه وِسه، بَمِردِنِ طَعمِ مِزه هاکانه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan