Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِنجیلِ یوحنا 10:1 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

1 «حَییقَتاً، شِما ره گامبه، اونی که گُسفِنائه کِلومِ دَرِ جِم دِله نَشوئه، بلکه یِتا دییه راهِ جِم بالا بُوره، دِزد و راهزِنِ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

1 «راس راسی شِمِره گونَم، اونیکه گوُسِند پالوکا یِه دَرِ جی دِلِه نَشو، بلکه ایتا راه دیگَرِ جی جآر بوشو، دُزد و راهزَنِ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

1 «حَیقَتاً شِمارِ گِمِه، اونیگه گِسَنی کِلِمی دَری جا دِلِه نَشوئِه، بَلگی یَت دییَر راهی جا لُو بورِه، دِز و راهزَنِ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِنجیلِ یوحنا 10:1
28 Iomraidhean Croise  

«دِراغی پِیغَمبِرونِ جِم دوری هاکانین كه گُسفِن جِمهِ دِله شِمه پَلی اِنِنه، ولی شه باطنِ دِله درنده وِرگِ نه.


پَس اَت کَش دییه وِشونِ بااوته: «حییقتاً، شِما ره گامبه، گُسفِنائه وِسه مِن، ”دَر“ هَسِمه؛


عیسی وه جِواب بااوته: «حَییقَتاً، تِ ره گامبه، تا یه نَفِر از نُو دِنیا نَییه، نَتونده خِدائه پادشاهی ره بَوینه.»


و اگه بَفرِسی نَووِن، چی طی موعظه هاکانِن؟ هَمون طی که اِشعیائه کِتابِ دِله بَنوِشته بَییه: «اون آدِمونِ لینگ که اِنجیلِ خَوِرِ خِش موعظه کاندِنه، چَنده قَشنگِ.»


چوون این‌طی آدِمون اَمه خِداوند مَسیحِ، خِدمِت نَکاندِنه، بلکه شه اِشکمِ سیر هاکاردِنِ دِمبال دَرِنه و قَشنگِ گَب ها و چاپلوسیِ هِمراه ساده آدِمونِ گول زَندِنه.


وِشونِ دِهونِ وِنه دَوِس، چوون تِمومِ خانواده​ها ره تباه کاندِنه و ناحقِّ سودِ وِسه، اون چیا ره تَعلیم دِنِنه که نَوِسه تَعلیم هادِن .


و شه هیچکس، نَتونده این کاهِنِ افتخارِ شه ره هاده، بلکه این اِفتخار اون مووقه ای که خِدا وه ره دَعوِت کانده، وه ره رِسِنه هَمون طی که هارونِ بَرِسیه.


این نِجاتِ خَوِری، پِیغَمبِرون دِقّتِ هِمراه تحقیق هاکاردِنه، پِیغَمبِرونی که اون فیضِ خَوِری که قِرار بییه شِمه شِنه بوئه، شِمه وِسه نَبِوّت کاردِنه.


ولی یَهودِ قومِ میون، دِراغیِ پِیغَمبِرون هم دَیینه، هَمون‌ طی که شِمه میون هم دِراغی مَلِّمون اِنِنه که یواشکی غلطِ تعالیم یارنِنه که تونده بَکوشه و اون اربابی که وِشونِ بَخریه ره حاشا کاندِنه و این طی، یهویی بِلا ره شه سَر یارنِنه.


و شه طِمَعِ راهِ دِله، دِراغی گَب هائه هِمراه، شِما ره غارِت کاندِنه. وِشونِ محکومیت که قبلتر تعیین بَییه بییه، بیکار نَنیشته و وِشونِ نابودی نَخواته!


ای عزیزون، هر روحی ره باوِر نَکِنین، بلکه روح ها ره آزمود هاکانین که خِدا جِم هَسِنه یا نا. چوون دِنیائه دِله خَله دِراغی پِیغَمبِرون دَرِنه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan