Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِنجیلِ یوحنا 1:23 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

23 یحیی بااوته: «مِن اونی صِدامه، که صَحرائه دِله جار زَنده و گانه: ”خِداوندِ راهِ هِموار هاکانین» دِرِس هَمون طی که اِشعیائه پِیغَمبِر پیشگویی هاکارده بییه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

23 یَحیی باَگوته: «مَن اون صِدایی هیسَم که صَحرایِ دِلِه جار زَنه و گونه، ”خُداوندِ راه رِه هَموار هَکُنین.“‌» دُرس هَمونجور که اِشعیایِ پِیغَمبر پیشگویی هَکُرده با.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

23 یَحیی بُتِه: «مِن اونی صِدامِه گه صَحرایی دِلِه جار زَنِّه و گِنِه، ”خِداوندی راهِ هَموار هاکِنین.“‌» دِرِس هَمونجور گه اِشعیای پِیغَمبر پِشگویی هاکِرد وِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِنجیلِ یوحنا 1:23
9 Iomraidhean Croise  

یحیی اونیِ كه اِشعَیائه پِیغَمبِر وه خَوِری گانه: «یِتا مَردی صَحرائه دِله داد زَنده: خِداوندِ راهِ آماده هاکانین و وه مسیرِ هموار هاکانین.»


یه نَفِر صَحرائه دِله داد زَنده: ”خِداوندِ راهِ آماده هاکانین! وه راه ها ره هِموار هاکانین»


اون وَخت وه ره بااوتِنه: «کی هسی؟ اِما وِنه اونایی ره که اِما ره بَفرسینه ره یِتا جِواب هادیم؟ شه خَوِری چی گانی؟»


وِشون عُلِمائه فِرقه فریسی طَرِفِ جِم بَفرِسیه بَییه بینه،


شِما شه شاهدینی که مِن بااوتِمه مَسیحِ موعود نیمِه، بلکه وه جِم قبلتر بَفرِسیه بَیمه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan