Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یعقوبِ نامه 3:18 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

18 صالحی، محصولیِ که صِلح و صِفائه دِله، اونایی که صلحِ دِمبال دَرِنهِ دَسِ هِمراه، دَکاشته بونه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

18 صالحی، مَحصولیِه که صُلح و صفایِ دِلِه، وَ اوشانِ دَس هَمرَه که صُلح دُمّال دَرنِ بِکاشتهِ بونه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

18 صالحی، مَحصولیِه گه صِلح و صفایی دِلِه، و اونانیگه صِلحی دِمال دَرنِه ای دَسی هَمرا دَکاشت وونِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یعقوبِ نامه 3:18
13 Iomraidhean Croise  

«خِش به حال اونایی که آشتی هِدائِنِ دِمبال دَرِنه، چوون وِشون خِدائه ریکا بااوته بونِنه.


اَلان، دروگر شه دَسمِزِ گِرنه و اَبدی زندگیِ وِسه مَحصول جَمع کانده، تا اونی که کارِنه و اونی که درو کانده با هم خِشال بَووِن.


چوون کِسی که شه جِسمِ وِسه کارِنه، شه جِسمِ جِم هم فِساد درو کانده؛ ولی کِسی که خِدائه روحِ وِسه کارِنه، اَبدی زندگی ره خِدائه روحِ جِم دِرو کانده.


صالحیِ ثمراتِ جِم پِر بوئین که عیسی مَسیحِ طَریقِ جِم، خِدائه جِلال و حَمد و ثناء هاکاردِنِ خَتم بونه.


چوون اون مووقه که دَره تربیت بومبی، عوِضِ این که اِما ره خِش بِیّه، اِما ره درد گِرنه. ولی بعدتر اونایی وِسه که وه طریق تربیت بَینه، صالح بییَنِ بار یارنه که صِلح و سِلامتیِ جِم پِرِ.


چوون آدِمیِ خَشم، اون صالحی ای که خِدا خوانه ره بار نیارنه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan