Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یعقوبِ نامه 1:18 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

18 وه شه اِراده هِمراه اِما ره حَییقَتِ کِلامِ هِمراه به وجود بیارده تا اِما وه مخلوقاتِ نوبرِ بوئیم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

18 اون خودِشِه اِراده هَمرَه اَمَرِه حَقیقَتِ کلامِ هَمرَه به وجود بیاردِه، تا اَما اونه نوبَر مَخلوقاتِ مِثان هَبیم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

18 وی شی اِراده ای هَمرا اَمارِه حَیقَتِ کَلامی هَمرا به وجود بیاردِه، تا اَما هِتی وی مَخلوقاتی نوبَر ووئیم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یعقوبِ نامه 1:18
24 Iomraidhean Croise  

وِشون که نا خونِ جِم، نا تَنِ خواسهِ جِم و نا یِتا مَردیِ خواسه جِم دِنیا بییَمونه، بلکه خِدائه جِم دِنیا بییَمونه.


هَمون طی که توراتِ کِتابِ دِله بَنوِشته بَییه: «تِ ره خَله قومهائه پییِر هاکاردِمه.» و خِدائه نَظِر هم این طیِ، خِدایی که اِبراهیم وه ره ایمون بیارده، وه که مِرده ها ره زنده کانده و اون چیایی که وجود نِدارنِنه ره هستی دِنه.


چوون حَتّی اگه هِزارون مَلِّم مَسیح دِله دارین، ولی خَله پییِرون نِدارنِنی، چوون مِن اِنجیلِ طَریق، عیسی مَسیحِ دِله شِمه پییِر بَیمه.


راسگوییِ هِمراه، خِدائه قِوَّتِ هِمراه، صالحیِ اَسلحۀ هِمراه، راس و چپِ دَسِ هِمراه؛


تا اِما که اَوِّلین کِسایی بیمی که مَسیح ره امید داشتیمی، وه جِلالِ حَمد و ثِناء هاکانیم.


شِما هم وه دِله، اون مووقه که حییقَتِ کِلام، که هَمون شِمه نِجاتِ اِنجیل هَسه ره بِشنُسینی و اونِ ایمون بیاردینی، روح‌القدسِ موعودِ هِمراه مُهر بَینی،


تَقلّا هاکان که خِدائه پَلی مَقبول بوئی، یِتا کارگرِ واری که خِجالت نَکِشِنه و حَییقَتِ کِلامِ دِرِس به‌کار وَرنه.


و اَوِّلین بِزا بَییهِ هائه مجلسِ دِله که وِشونِ اِسم آسمونِ دِله بَنوِشته بَییه و خِدایی که همه کَسِ داوِرِ، و صالحونِ روحهایی که کامل بَینه،


بعد وَختی هِوا و هَوس حامله بووه، گِناه ره زائِنه و گِناه وَختی کاملاً بالغ بَییه، مَرگ بار یارنه.


پَس هر جور فاسدی و هر شرارتِ شه جِم دور هاکانین و فروتنیِ هِمراه، کِلامی ره که خِدا شِمه دِلِ دِله دَکاشته و تونده شِمه جانها ره نِجات هاده ره قبول هاکانین.


ولی اگه شه دلِ دِله تَلِ حسودی و خِد خواهی دارنِنی، شه ره نَیرین و خِلافِ حَییقَت گَب نَزِنین.


چوون شِما اَت کَش دییه دِنیا بییَمونی، نا اون تخمِ جِم که از بین شونه بلکه اون تخمی جِم که از بین نشونه، یعنی خِدائه کِلام طریق که زنده ئه و تااَبد به جا موندِنه.


مِوارک بوئه خِدا و اَمه خِداوند عیسی مَسیحِ پییِر که شه گَتِ رَحمتِ هِمراه، عیسی مَسیحِ زنده بَیِّنِ طریق، مِرده هائه جِم، اِما ره زنده امیدِ وِسه یِتا تازه تولّد هِدا


اونی که خِدائه جِم دِنیا بییَمو گناهِ دِله زِندِگی نَکانده، چوون خِدائه ذات وه دِله موندِنه؛ اون آدِم، نَتونده گِناه هاکاردِنِ دِله ادامه هاده، چوون اون آدِم، خِدائه جِم دِنیا بییَمو.


وِشون هَمون کِسایینه که شه ره زَن هائه هِمراه نَجس نَکاردِنه، چوون این مَردا اَذِبِنه. وِشون هَمون کِسایینه که وَره هر کِجه بوره وه دِمبال شونِنه. وِشون آدِمونِ میونِ جِم اَت کَش دییه بَخری بَینه تا خِدا و وَرهِ نوبِر بوئِن.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan