Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




نامِه مَسیحینی عبرانی نِژادی سِه 7:8 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

8 یَت ور، کِسایی که از بین شونِنه ده یک گِرنِنه؛ ولی یَت ور دییه، اونی که وه خَوِری شهادت هِدا بَییه که زنده ئه، ده یک گِرنه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

8 از یه طَرَف، اوشانیکه از بِین شونِن دَه یِک گیرنَن؛ وَلی از یه طَرَف دیگه اونیکه اونه خَبَری شهادت هَدَه هَبا که زِندِئِه دَه یِک گیرنِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

8 یَتوَر، اونانیگه از بِین شوونِنِه دَه یِک گیرِنِه؛ ولی یَتوَر دییَر اونیگه وی خَوَری شهادت هادا بَوِه گه زینِّئه دَه یِک گیرنِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




نامِه مَسیحینی عبرانی نِژادی سِه 7:8
12 Iomraidhean Croise  

بَعدِ از مدتی دییه دِنیا مِ ره نَوینده، ولی شِما ویندِنی، چوون مِن زِندِمه، شِما هم زِندِگی کاندینی.


عیسی وه ره بااوته: «مِن راه و راستی و زِندِگی هَسِمه؛ هیچ کی جِز مِ طَریقِ جِم، آسِمونی پییِرِ پَلی نِنّه.


چوون اونایی که بِشنُسِنه ولی با این وجود یاغی گری هاکاردِنه، کیا بینه؟ مگه تِمومِ اونایی نَبینه که موسیِ راهنِمائیِ هِمراه مصرِ جِم بیرون بییَمونه؟


هَمون طی که وه یِتا دییه جا هم گانه: «تِ تا اَبد کاهِن هَسی، مِلْکیصِدِقِ رَدهِ دِله.»


اون جایی که عیسی اَمه جِم قبلتر و اَمه وِسه دِله بورده؛ و تا اَبد کاهِن اَعظِم بَییه، مِلْکیصِدِقِ رَدهِ دِله.


قدیمی کاهنونِ تعداد یَته خَله بییه، چوون مَرگ نییِشته، شه خِدمتِ اِدامه هادِن.


و بی شک، اونی که بَرکَت دِنه اونی که بَرکَت گِرنهِ جِم گَتتِرِ.


حَتّی تومبی باریم شه لاوی هم که دَه‌ یک گِته، ابراهیمِ طریق دَه‌ یک هِدا.


و هَمون‌ طی که تعیین بَییه که، انسان اَت کَش بَمیره و بعد از اون داوِری اِنه،


مِن که زِندِمه. بَمِردِمه و هارِش همیشهِ وِسه زندِمه و مَرگ و مِرده هائه دِنیائه کِلیت ها مِ دَس دَره.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan