Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




نامِه مَسیحینی عبرانی نِژادی سِه 6:4 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

4 چوون کِسایی که اَت کَش نورانی بَینه و کِسایی که آسِمونی هَدیه ره مِزه هاکاردِنه و روح‌القُدُسِ دِله شَریک بَینه

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

4 چون اوشانیکه یِدَفِه نورانی هَبان، اوشانیکه آسِمانی هَدیه رِه مَزِه هَکُردَن و روح القدسِ دِلهِ شَریک هَبان

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

4 چون اونانیگه یَکَش نورانی بَوِنِه، اونانیگه آسِمونی هَدیه رِه مِزِه هاکِردِنِه و روح القُدُسی دِلِه شَریک بَوِنِه

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




نامِه مَسیحینی عبرانی نِژادی سِه 6:4
38 Iomraidhean Croise  

بعد شونه و هَفت تا روح شه جِم بَدتِرِ جَمع کانده و یارنه، وِشون همه اِنِنه و اونجه ساکِن بونِنه و سَرآخِر اون آدِم اَوِّلِ جِم هم بَدتِر بونه. این بِلا این بَدِ نَسلِ سَر هَم اِنه»


«شِما دِنیائه نِمِکِنی ولی اگه نِمِک شه مِزِه ره از دَس هاده، چی طی بونه اونِ اَت کَش دییه شور هاکانیم؟ دییه فایدِه ای نِدارنه، به جِز اون که بیرون دَشِندی بَووه و مَردِم اونِ لینگِ لو بَیرِن.


اگه کِسی مِ دِله نَمونه، یِتا رَزِ واریِ که وه ره دِم دِنِنه و خِشک بونه. خِشکِ رَزا ره جَمع کاندِنه و تَشِ دِله دِم دِنِنه و سوزِندِنه.


یحیی وه جِواب بااوته: «آدِمی نتونده یه چی به‌دس بیاره، مگه این که خِدائه طَرِفِ جِم وه ره هِدا بَووه.


عیسی وه جِواب بااوته: «اگه خِدائه هَدیه ره فَهمِسی و دونِسی کیِ که تِ ره گانه؛ اَت کم مِ ره اوه هاده، تِ شه وه جِم خواسی و وه تِ ره اوه ای دائه که تِ ره زندگی هاده.»


عیسی جِواب هِدا: «حَییقَتاً، شِما ره گامبه، موسی نَییه که اون نونِ آسِمونِ جِم شِما ره هِدا، بلکه مِ پییِرِ که حَییقی نونِ آسِمونِ جِم شِما ره دِنه.


اون ایموندارونی که اَهلِ خَتنه جِم بینه یعنی اونایی که اِصالتاً یَهودی بینه‌ و پِطرُسِ هِمراه بییَمو بینه، وَختی بَدینه روح القدس حَتّی غیریهودیونِ وِسه هم بییَمو، مات و مَبهوت بَمونِسِنه.


پَس اگه خِدا وِشونَم هَمون هَدیه ای ره هِدا که اِما ره هِدا اون مووقه ای که اِما عیسیِ مَسیحِ خِداوندِ ایمون بیاردیمی، مِن کی بیمه که بَتونِم خِدائه کارِ دَمِ بَیرِم؟»


و خِدایی که دلِ جِم خَوِر دارنه، وِشونِ وِسه شِهادت هِدا و روح القُدُسِ وِشونِ هِدا، هَمون طی که اِما ره هِدا.


ولی پِطرُس بااوته: «تِ نِقره، تِ هِمراه نابود بَووه! چوون خیال هاکاردی خِدائه هَدیه ره بونه پولِ هِمراه بَخریِن!


چوون شِمه بَدیئِنِ وِسه ذوق دارمه تا روحانی عطایا، شِمه ایمونِ تقویتِ وِسه شِما ره هادِم-


این دِنیائه خِدا، بی ایمونونِ فکرها ره کور هاکارده تا مَسیحِ جِلالِ انجیلِ نورِ، که خِدائه دیمِ ره نَوینِن.


چوون هَمون خِدا که بااوته: «نور، تاریکیِ جِم بَتابه،» شه نورِ اَمه دلهائه دِله بَتابِندیه تا خِدائه جِلالِ بِشناسیِن، مَسیحِ دیمِ دِله، اِما ره نورانی هاکانه.


فِقط خوامبه اینِ شِمه جِم بَدونِم: شَریعتِ اَعمالِ هِمراه خِدائه روحِ بَییتینی یا ایمون به اونچی که بِشنُسِنیِ هِمراه؟


اونی که خِدائه روحِ شِما ره دِنه و شِمه میون معجزات کانده این کارِ شَریعتِ اَعمالِ هِمراه کانده، یا ایمون به اونچی که بِشنُسِنیِ هِمراه؟


تا شِمه دِلِ چش رووشن بَووه، تا اون امیدی که خِدا شِما ره اونِ وِسه دَعوِت هاکارده، بِشناسین و خِدائه اون بی حدّ و حِساب و پِرجلالِ میراثِ، مِقدّسینِ دِله بِفَهمین،


چوون فیضِ هِمراه و ایمونِ طَریق نِجات بَییتِنی. و این شِمه جِم نییه؛ بلکه خِدائه هَدیه هَسه،


مِن طِبقِ خِدائه فیضِ هَدیه، این اِنجیلِ خادم بَیمه که وه قِدرَتِ عملِ طَریق مِ ره هِدا بَییه.


ولی هر کِدوم از اِما ره مَسیحِ بخششِ اِندا، فِیض هِدا بَییه.


اون عَطایی که تِ دِله دَره ره بی‌اعتنایی نَکِن، عَطایی که نَبِوّتِ هِمراه به دَس بیاردی، اون مووقه که مَشایخِ شورا تِ سَر دَس بییِشتِنه.


وِنه اونایی که مخالفِنه ره نرمیِ هِمراه اِصلاح هاکانه، شاید خِدا وِشونِ تووبه عطا هاکانه تا حَییقَتِ بِشناسِن


اِسکندر مسگر، مِ ره خَله بَدی هاکارده. خِداوند وه کارائه سزا ره دِنه.


ولی اون قدیمِ روزا ره ‌شه یاد بیارین، اون مووقه که تازه نورانی بَییه بینی؛ شِما یِتا سختِ مبارزهِ دِله، عِذابِ هِمراه طاقت بیاردینی.


هَمون طی که خِدا هم جورواجورِ نشونه ها و عجیب غَریبِ معجزات، و روح‌القدسِ عطاها، که طبقِ شه اِراده دِنه، اون، نِجاتِ گواهی هِدا.


اگه یه نَفِر بَوینه وه بِرار گِناهی کانده که مَرگِ خَتم نَوونه، دعا هاکانه و خِدا وه ره زندگی دِنه. اینِ، اونی خَوِری گامبه که وه گِناه مَرگِ خَتم نَوونه. گِناهی دَره که مَرگِ خَتم بونه. مِن این طی گِناهِ خَوِری نارمه که وِنه دِعا هاکارد.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan