Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




نامِه مَسیحینی عبرانی نِژادی سِه 2:15 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

15 و تِمومِ اونایی که مَرگِ تَرسِ خاطِری، تِمومِ شه عمرِ اسیری بَکِشینه، آزاد هاکانه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

15 و تمام اوشانیکه مرگ ترسِ خاطری، تمامِ خودِشانِه عُمرِ اَسیری بَکِشییَنِه، آزاد هَکونه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

15 و دِشتِه اونانیگه مرگی ترسی خاطری، دِشتِه شی عِمرِ اَسیری بَکِشینِه، آزاد هاکِنِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




نامِه مَسیحینی عبرانی نِژادی سِه 2:15
17 Iomraidhean Croise  

چوون که شِما نوکریِ روحِ نَییتِنی تا اَی هم بَتِرسین، بلکه شِما ریکائونِ مقامِ دِله فرزندخوندگیِ روحِ بَییتِنی که اونِ طَریقِ جِم داد زَمبی: «بابا، مِ پییِر.»


شه خِلقت هم فسادِ نوکریِ جِم آزاد بونه و خِدائه وَچونِ پِر جِلالِ آزادیِ دِله شَریک بونِنه.


خِدا اِما ره این طی خطرِ جِم که کُشِنه، آزاد هاکارده و اَی هم آزاد کانده. اِما وه ره امید دارمی که اَی هم اِما ره آزاد کانده،


شِما که خوانِنی شَریعَتِ بِن دَووین، مِ ره بارین، مگه اونچی که شَریعَت گانه ره گوش نَدِنِنی؟


چوون خِدا، تَرسِ روحِ اِما ره نِدا، بلکه قِوَّت و مِحَبَّت و نَفسِ دَمِ بَئیتِنِ روحِ، هِدا.


چوون راس راسی وه فرشته ها ره کُمِک نَکانده، بلکه وه، ابراهیمِ نَسلِ کُمِک کانده.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan