نامِه مَسیحینی عبرانی نِژادی سِه 11:12 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی12 و این طی، یِتا مَردیِ جِم، اونِم کِسی که یِتا مِردهِ واری بییه، نَسل هایی به وجود بییَمو، که آسمونِ ستاره هائه واری و دریائه بی حدّ و حسابِ ریگِ واری، بینه. Faic an caibideilگیله ماز12 و اینجوری، ایتا مَردَای یه جی، اونَم کسی که ایتا مُرده یه مِثان با، نَسلهایِ به وجود بوماَ، که آسِمانِ سِتارِگانِ مِثان و دَریایِ بی حَد و حسابِ وازیک مِثان بان. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی12 و هَینجوری، یَتِه مَردی ای جا، اونَم کسی گه یَتِه مِردِه ای تَرا وِه، نَسلهایی به وجود بیمو، گه هِتی آسِمونی سِتارِگونی تَرا و دَریایی بی حَد و حسابِ ریگی تَرا وِنِه. Faic an caibideil |