نامِه مَسیحینی عبرانی نِژادی سِه 10:37 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی37 چوون «یه مدِّت دییه، وه که قِرارِ بِیّه، اِنه و دیر نَکانده. Faic an caibideilگیله ماز37 چون، «یَه مُدَّت دیگه، اونیکه قرار با بیِه، هَنه و دیر نُکانه. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی37 چون، «یَه مِدّت دییَر، ویگه قرارِ بیِه، اِنِه و دیر نَکِنِّه. Faic an caibideil |