Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




نامِه مَسیحینی عبرانی نِژادی سِه 10:26 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

26 چوون اگه بعد از اون که حَییقَتِ بِشناسیمی، عمداً این طی گِناه هاکانیم، دییه گِناهونِ وِسه هیچ قِروونی ای به جا نَموندِنه؛

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

26 چون اَگِه بَعدِ اونکه حَقیقتِ بِشناسییَیم، عمداً اینجور گُناه هَکُنیم، دِ گُناهِانِ وَسین هیچ قُربانی ایی بِجا نُماندِنه؛

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

26 چون اگه بعد از اونگه حَیقتِ بِشناسیمی، عمداً هینجوری گِناه هاکِنیم، دِ گِناهِنی سِه هیچ قِروونی ای بِجا نَمونِّه؛

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




نامِه مَسیحینی عبرانی نِژادی سِه 10:26
20 Iomraidhean Croise  

اون نوکِری که شه اربابِ خواسه ره دونده و با این وجود، شه ره اونِ اِنجامِ وِسه آماده نَکانده، بَدجور مِجازات بونه.


اِسا که اینا ره دوندِنی، خِش به حالِ شِما اگه اینا ره اِنجام هادین.


عیسی وِشونِ بااوته: «اگه کور بینی تقصیری نِداشتینی؛ ولی اِسا که گانِنی ویندِنی، تقصیرکار مُوندِننِی.


و تِمومِ شَرورِ حیله هائه هِمراه، اونایی که هلاکتِ راهِ دِله دَرِنه، چوون وِشون نِخواسِنه حَییقَتِ دوس دارِن تا نِجات بَیرِن.


با اینکه قبلاً، کفر گاتِمه و عِذاب دامه و توهین کاردِمه، ولی مِ ره رَحم بَییه، چوون بی‌ایمونیِ دِله نادونی کاردِمه.


که خوانه همهِ مَردِم نِجات بَیرِن و حَییقَتِ بِشناسِن.


پَس، هر کی بَدونه چه کاری دِرِسِ و اونِ نَکِنه، اون وه وِسه گِناه محسوب بونه.


اگه یه نَفِر بَوینه وه بِرار گِناهی کانده که مَرگِ خَتم نَوونه، دعا هاکانه و خِدا وه ره زندگی دِنه. اینِ، اونی خَوِری گامبه که وه گِناه مَرگِ خَتم نَوونه. گِناهی دَره که مَرگِ خَتم بونه. مِن این طی گِناهِ خَوِری نارمه که وِنه دِعا هاکارد.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan