Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




غَلاطیان 4:27 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

27 چوون که اِشعیائه پِیغمبِرِ کِتابِ دِله بَنوِشته بَییه: « ای نازا که نِزائی، خِشالی هاکان؛ ای که بِزائنِ دَردِ نِکِشی ای، خِشالی هاکان و داد بَزِن؛ چوون بی کَسِ زِنائه وَچون شی دارِ زِنائه وَچونِ جِم ویشتَر بونِنه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

27 چون اشعیای پیغمبرِ کِتابِ دِلِه بَنویشته هَبا: «اِی نازا که نِزاسّیی، خُشحالی هَکُن؛ اِی که بِزاسَّنِ دردِ نَکِشییَیی، خُشحالی هَکُن و داد بَزِن؛ چون بی کَسِ زِنای وَچِه هان شو دارِ زِنای وَچِه هان جی بیشتر بونه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

27 چونگه اِشعیای پِیغمبری کیتابی دِلِه بَنوِشت بَوِه: «اِی نازا گه نَزائی، خِشالی هاکِن؛ اِی گه بَزائَنی دردِ نَکِشی ای، خِشالی هاکِن و داد بَزِن؛ چون بی کَسِ زَنایی وَچیلِه شی دارِ زَنایی وَچیلِه ای جا ویشتَر وونِنِه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




غَلاطیان 4:27
9 Iomraidhean Croise  

مِ عزیزِ وَچون، که اَی هم شِمه وِسه بِزائنِ دَردِ دارمه تا اون مووقه که مَسیح شِمه دِله شکل بَیره،


اونی که راس راسی بیوه و بی‌کسِ، خِدا ره امید دارنه و شو و روز دِعائه دِله و خِدائه کُمِک بَییتِنِ جِم مشغولِ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan