Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




غَلاطیان 3:16 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

16 اِسا، اِبراهیم و وه نَسلِ وَعده ها هِدا بَییه. نارنه «و نسلها ره،» جوری که انگاری خَیلیائه خَوِری بوئه، بلکه گانه «تِ نَسلِ» که منظور مَسیحِ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

16 اَسِه، ابراهیم و اونه نَسلِ وَعدِه ها هَدَه هَبا. نَگونِه «وَ نَسلِشان،» جوریکه اِنگار خیلیانِ بارِه هَبو، بلکه گونِه «تی نَسل،» که منظور مَسیحِ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

16 اِسا، ابراهیم و وی نَسلِ وعده ها هادا بَوِه. نُنِه: «و نَسلها رِه،» جوریگه اِنگار خِیلیایی خَوَری ووئِه، بَلگی گِنِه «تی نَسلِ،» گه منظور مَسیحِ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




غَلاطیان 3:16
28 Iomraidhean Croise  

عیسی مَسیحِ شَجِره نامه، داوودِ پادشاه نَسلِ جِم، ابراهیمِ پیغمبرِ نَسلِ جِم:


همون‌طی که اَمه پییِرون، اِبراهیم و وه نَسلِ وَعده هِدا بییه که تا ابد این طی هاکانه.»


و شِما پیغمبِرونِ وَچونِنی. اون عَهدِ وچونِنی که خِدا شِمه پییِرونِ هِمراه دَوِسه. خِدا ابراهیمِ بااوته: ” تِ نَسلِ جِم تِمومِ زِمینِ طایفه ها بَرکَت گِرنِنه.“


پَس اِما که خَیلیمی، مَسیحِ دِله یه تَنِ هَسیمی و هر کِدوم، تَک به تَک هَمدییهِ اعضامی.


چوون شَریعتِ راهِ جِم نَییه که اِبراهیم و وه نَسلِ، وَعده هِدا بَییه که این دِنیائه وارث بونِنه، بلکه اون صالحیِ راهِ جِم بییه که ایمونِ سَر، پابرجائه.


اینِ وِسه، وَعده ایمونِ طَریقِ جِم اِنه، تا فیضِ سَر استوار بوئه و ابراهیمِ پِیغمبِرِ تِموم نَسلِ وِسه یِتا ضمانت، یعنی نا فِقَط اونایی وِسه که شَریعَتِ جِم اِطاعت کاندِنه، بلکه اونایی وِسه هم هَسه که ابراهیمِ ایمونِ جِم اِطاعت کاندِنه، که اِما هَمهِ پییِرِ.


وِشون اسرائیلینه و فرزند خووندگی، جِلال، عهدها و شَریعَت وِشونِ هِدا بَییه، پَرَسِش و وعده‌ها، تِمومِ اینا وِشونِ شِنه؛


چوون هَمون طی که تَن یِتا هَسه، و یَته خَله اَعضا دارنه؛ و تِمومِ تَنِ اَعضا، با اینکه خَلِنه، یه تَن هَسِنه. مَسیحِ هم این طیِ.


این طی، شِما مَسیحِ تَن هَسینی و یِتا یِتا وه اَعضانی.


اونا عبرانی‌نه؟ مِنِم هَسِمه! اونا اسرائیلی‌ِنه؟ مِنِم هَسِمه! اونا ابراهیمِ وچونِنه؟ مِنِم هَسِمه!


پَس مَنظور شَریعتِ جِم چی بییه؟ شَریعَت، تقصیراتِ خاطِری زیاد بَییه، اون هم فِقط تا مووقه ای که اون «نَسل» که وَعده اشاره کارده، بِیّه. شَریعَت فرشته هائه طریق و یِتا واسطه‌ گرِ دَسِ طریق، برقِرار بَییه.


و مِقدَّسِ نوشته ها، قبلتر بَدیئه که خِدا غیر یَهودیونِ ایمونِ خاطری صالح اِشمارِنه، اینِ وِسه، اون خَوِرِ خِشِ ابراهیمِ اِعلام هاکارده و بااوته «تِموم قومها تِ طَریقِ جِم بَرکَت گِرنِنه.»


این راز، یِتا گَتِ راِز- و اینِ که مِن گامبه مَسیح و کلیسائه خَوِریِ


این طی آدِم دییه سَرِ کَش وصل نییه؛ اون سَری که تِمومِ تَن وه هِمراه جان گِرنه و مفصل ها و بندهائه طریق وصل بونه و اون طی که خِدا خوانه رشد کانده.


این نو آدِمِ دِله، نا یونانی یا یهودی، نا ختنه‌بَییه یا ختنه‌نَییه، نا بَربَر یا سَکایی، نا نوکِر یا آزاد، دییه مَعنی نِدارنه، بلکه مَسیح همه چی هَسه و همهِ دِله دَره.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan