Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِفِسُسیان 4:9 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

9 و این گَبِ مَعنی که ’وه بالا بورده‘ چیه، به جِز اینِ که، زِمینِ پست ترین جاها هم جِر بییَمو؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

9 این گَبِ معنی که ’اون جآر بَشَه‘ چیِه، بِجُز اینکه زمینِ پَست تَرین جاها رِه هَم جیر بوماَ؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

9 هَین گَبی معنی گه’وی لُو بوردِه‘ چیِه، بِجُز هَینگه زَمینی پَست تَرین جاها هَم جِر بیمو؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِفِسُسیان 4:9
22 Iomraidhean Croise  

هَمون طی كه یونس سه شو و سه روز یِتا گَتِ ماهیِ اِشکِمِ دِله بَمونِسه بییه، اِنسانِ ریکا هَم، سه شو و سه روز زِمینِ دلِ دِله موندِنه.


عیسی وه ره بااوته: «مِ کَش نَخُر، چوون هَمتی پییِرِ پَلی بالا نَشیمه. ولی مِ بِرارونِ پَلی بور و وِشونِ بار که مِن شه پییِر و شِمه پییِر و شه خِدا و شِمه خِدائه پَلی شومبه.»


هیچ کی آسمونِ بالا نَشیه، مگه اون که آسِمونِ جِم جِر بییَمو، یعنی اِنسانِ ریکا [که آسِمون دِله دَره].


چوون خِدائه نون، اونیِ که آسِمونِ جِم اِنه و دِنیا ره زندگی بَخشِنه.»


چوون آسِمونِ جِم جِر نییَمومه تا شه خواسه ره اِنجام هادِم، بلکه بییَمومه تا شه بَفرِسیهِ خواسه ره اِنجام بَرِسونِم.


اون وَخت یَهودیون وه خَوِری غرغر هاکاردِنه، چوون که بااوته بییه: «مِن اون نونی هَسِمه که آسِمونِ جِم بییَمو.»


مِن اون نونی هَسِمه که زندگی بَخشِنه و آسِمونِ جِم اِنه. هر کی این نونِ جِم بَخُره، تا اَبِد زنده موندِنه. مِ تَن اون نونیِ که دِمبه تا دِنیائه مَردِم زندگی دارِن.»


این اون نونیِ که آسِمونِ جِم بییَمو؛ نا اون نونِ واری که شِمه اجداد بَخُردِنه، و با این حال بَمِردِنه؛ بلکه هر کی که این نونِ جِم بَخُره، تا اَبِد زنده موندِنه.»


پَس اگه اِنسانِ ریکا ره بَوینین به جایی که اَوِّل دَییه بالا شونه، چی کاندینی؟


عیسی وِشونِ جِواب بااوته: «حَتّی اگه مِن شه، شه وِسه شِهادت هادِم، مِ شِهادت راسِ، چوون دومبه کجه جِم بییَمومه و کجه شومبه. ولی شِما نَدوندِنی مِن کجه جِم بییَمومه و کجه شُومبه.


تِ وه ره یه مدّت، فرشته هائه جِم پست تر هاکاردی، و جِلال و حِرمتِ تاجِ وه سَر بییِشتی


ولی اِما وه ره که یه مدّت فرشته هائه جِم پست تر بییه، ویمبی، یعنی عیسی ره که مَرگِ عِذابِ خاطِری، جِلال و حِرمتِ تاجِ وه سَر بییِشتِنه، تا خِدائه فیضِ طریق، همه وِسه، بَمِردِنِ طَعمِ مِزه هاکانه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan