Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِفِسُسیان 2:11 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

11 پَس شه یاد بیارین که یه وَختی شِما غیریهودیونِ ’خَتنه نَییه‘ گاتِنی و شه ره’خَتنه بَییه‘ دونِسِنی- اِسا اون که، وِشونِ خَتنه، یِتا جسمانی کارِ که آدِمِ دَس اِنجام بَییه -

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

11 پس شما که غیر یهودی به دُنیا بومَین، و اوشان که خودِشان رِه خَتنِه هَبوسِّه دُخواندِنِن وشِمِرِه خَتنِه نَبوسِّه دانَن- اَسه اونکه اوشانِ خَتنِه کاری جسمانیِه که آدَمی یه دَسِ هَمرَه اَنجام هَبا-

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

11 پَس، شی یاد بیارین، گه یه وختی شِما غیرِیهودینِ، ’خَتنِه نَوِه‘ خونِسنی، و شِرِه، ’خَتنِه‌ بَوِه‘ دِنِسنی، اِسا اونگه وِشونی خَتنِه یَتِه جسمانی کارِ گه آدَمی ای دَس اَنجام بَوِه -

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِفِسُسیان 2:11
29 Iomraidhean Croise  

وِشون جِواب هِدانِه: هیچ کی اِما ره كاری نِدائه' صاحاب باغ وِشونِ بااوته: 'شِما هَم مِ اَنگور باغِ سَر بورین.'


و اگه چِله هائه جِم بَعضیا بَوری بَینه و تِ که وَحشیِ زیتونِ چِله بیئی، زیتونِ دارِ دییه چِله هائه کَش پیوند بَخُردی و اَلان، وه بِنه ئه مِقوّیِ شیرهِ جِم خوارنی،


پَس اگه یِتا مِردی که خَتنه نَییه، شَریعتِ اَحکامِ به جا بیاره، مگه وه خَتنه نَیِّن، خَتنه بَیِّن حِساب نِننه؟


پَس اونی که جسماً خَتنه نَییه، ولی شَریعتِ به جا یارنه، تِ ره مَحکوم کانده تِ ره که هم شَریعتِ بَنوِشته اَحکامِ دارنی و هم خَتنه ره دارنی، ولی خِدائه شَریعتِ اِشکِنی.


دوندِنی اون مووقه ای که بِت‌پَرس بینی، گمرا بَینی و لالِ بِتهائه سَمت بَکِشی بونِسِنی. به هر حال هر جور که بییه شما ره شه سَمت کَشینه


بَعضی از شِما قبلاً این طی بینی، ولی عیسی مَسیحِ خِداوندِ اسمِ دِله و اَمه خِدائه روحِ طَریق بَشُسه بَییه، تَقدیس بَییه و صالح بِشمارِسه بَینی.


اِما یَهودی‌زادومی و «گِناهکارِ غیریَهودی» نیمی


اونایی که خوانِنه به‌ظاهر شه ره خوار سِراغ هادِن، شِما ره مجبور کاندِنه که خَتنه بَووین، فِقَط اینِ وِسه که مَسیحِ صَلیبِ خاطِری عِذاب نَکِشِن.


و یه وَختی اونائه دِله زندگی کاردینی، اون مووقه که این دِنیائه راه هائه دِله و هِوائه رَئیسِ قِدرَت، یعنی اِبلیسِ جِم اِطاعت کاردینی، اون روحِ جِم که اَلان هم نافَرمونِ وَچونِ دِله کار کانده.


چوون شِما یه وَختی تاریکیِ دِله دَئینی، ولی اِسا خِداوندِ دِله نورِنی. پَس نورِ وَچونِ واری رِفتار هاکانین.


چوون ختنه‌ بَییه اِما هَسیمی که خِدائه روحِ هِمراه پَرَسِش کامبی، و مَسیحْ عیسیِ دِله اِفتخار کامبی، و اَمه تکیه جِسمِ سَر نییه -


شِما هم یه وَختی خِدائه هِمراه غریبه بینی، و شه فکرائه دِله وه دِشمِن بینی، و این شِمه شریرونه کارائه دِله دیار بونِسه.


و مَسیحِ دِله خَتنه هم بَینی، ختنه‌ای که دَسِ هِمراه اِنجام نَییه.بلکه جِسمانی تَنِ بیرون بیاردِنِ هِمراه مَسیحِ طَریقِ جِم، خَتنه بَییه.


و خِدا شِما ره که شه گِناهون و شه ختنه‌نَیِّن، جِسمِ دِله بَمِرده بینی، مَسیحِ هِمراه زنده هاکارده. وه تِمومِ اَمه خطاها ره بِبَخشیه


این نو آدِمِ دِله، نا یونانی یا یهودی، نا ختنه‌بَییه یا ختنه‌نَییه، نا بَربَر یا سَکایی، نا نوکِر یا آزاد، دییه مَعنی نِدارنه، بلکه مَسیح همه چی هَسه و همهِ دِله دَره.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan