Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِفِسُسیان 2:10 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

10 چوون اِما خِدائه دَسِ کاریمی، و مَسیحْ عیسیِ دِله خَلق بَیمی تا خوارِ کارا هاکانیم، اون کارایی که خِدا قبلتر آماده هاکارده تا اونائه دِله قَدِم بییِلیم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

10 چون خُدای دَس اَمَرِه بِساتِه، وَ مسیحْ عیسی دِلِه خَلق هَبَیم تا خَجیرِ کاران هَکُنیم، اون کارایی که خُدا پیشتر آمادِه هَکُردِه تا اوشانِ دِلِه قَدم بَنیم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

10 چون اَما خِدایی دَسی کارمی، و مَسیحْ عیسایی دِلِه خَلق بَوِمی تا خِبِ کارا هاکِنیم، هون کارایی گه خِدا پِشتر آمادِه هاکِردِه تا اونانی دِلِه قَدم بِلیم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِفِسُسیان 2:10
58 Iomraidhean Croise  

همین طی بییِلین شِمه نور مَردِمِ پیش بَتابه تا شِمه خوارِ کارا ره بَوینِن و شِمه پییِرِ که آسِمونِ دِله دَره ره پَرَسِش هاکانِن.


ولی اونی که حَییقَتِ به‌ جا یارنه نورِ پَلی اِنه تا مَعلوم بَووه که وه کارا، خِدائه کُمِکِ هِمراه اِنجام بَییه.»


این طی کلیسا تِمومِ یهودیه و جلیل و سامِره دِله آرامش بَییته و قِوَّت گِته. وِشون خِداوندِ تَرسِ دِله زندگی کاردِنه و روح‌القُدُسِ تشویقِ هِمراه وِشونِ تعداد ویشتر بونِسه.


یافائه شَهرِ دِله یِتا شاگِرد که وه اسم طابیتا بییه زِندِگی کارده. یونانیونِ زِوون طابیتا ره دورکاس گاتِنه که وه مَعنی شوکا هَسه. این زنا شه ره خوارِ کارِ وَقف هاکارده بییه و فقیرونِ دَسِ گته.


پَس اِسا اونایی وِسه که مَسیحْ عیسی دِله دَرِنه، دییه هیچ مَحکومیتی دَنیه،


چوون اونایی که خِدا قبلاً بِشناسیه ره، وِشونِ هم قبلتر تعیین هاکارده تا وه ریکائه واری بَووِن، تا این طی مَسیح خَله بِرارونِ دِله، اَوِّلین وچه بوئه.


چوون اِما فِقَط خِدائه همکارونیمی. شِما خِدائه کِشت و کارِ زِمین و خِدائه ساختمونِنی.


پَس اگه یه نَفِر مَسیحِ دِله دَووه، تازهِ خلقتِ. هر چی که کهنه بییه دییه تِموم بَییه؛ اِسا، همه چی تازه بَییه!


خِدائه که اِما ره این کارِ وِسه آماده هاکارده و روح القدسِ، بیعانهِ واری اِما ره هِدا.


و خِدا تونده هر نعمتی ره شِمه وِسه خَله ویشتر هاکانه تا همه چیِ دِله، هَمِش شه احتیاجِ اِندا دارین و هر خوارِ کارِ دِله، فِراوونیِ هِمراه دارین.


چوون نا خَتنه بَیّن چیزیه و نا خَتنه ‌نَیِّن؛ اونچی مهمِ تازهِ خلقت هَسه.


پولُسِ طَرِف جِم که خِدائه خواسِ هِمراه، مَسیحْ عیسیِ رَسولِ، مِقدَّسینی ره که اَفِسُسِ شَهرِ دِله دَرِنه، اونایی که مَسیحْ عیسیِ دِله وِفادارِنه:


چوون قبل از اینکه دِنیا خَلق بَووه، اِما ره مَسیحِ دِله اِنتخاب هاکارده تا وه حِضور مِقَدَّس و بی‌عیب بوئیم. و مِحَبَّتِ دِله،


ولی اِسا مَسیحْ عیسیِ دِله، شِما که یه وَختی دور بینی، مَسیحِ خونِ طَریق نزیک بَینی.


رَسم و رسومی که شَریعتِ اَحکامِ دِله دَییه ره باطل هاکارده، تا شه دِله اون دِتائه عَوِض یِتا تازهِ آدِم به وجود بیاره، تا صِلح و سِلامتی برقرار هاکانه


و یه وَختی اونائه دِله زندگی کاردینی، اون مووقه که این دِنیائه راه هائه دِله و هِوائه رَئیسِ قِدرَت، یعنی اِبلیسِ جِم اِطاعت کاردینی، اون روحِ جِم که اَلان هم نافَرمونِ وَچونِ دِله کار کانده.


و خِدا اِما ره مَسیحِ هِمراه زنده هاکارده و آسِمونی جاهائه دِله مَسیحْ عیسیِ هِمراه هِنیشِندیه،


پَس مِن که خِداوندِ خاطِری زِندونِ دِله دَرِمبه، خواهش کامبه که شِمه رِفتار، اون دعوتی که شِمه جِم بَییه ئه، لایق بوئه.


و تازهِ آدِمِ شه تَن دَکُنین، که صالحی و حَییقی قدّوسیتِ دِله، خِدائه واری خَلق بَووه.


و مِن مطمئِنِمه اون که شِمه دِله خوارِ کارِ شِروع هاکارده، اونِ تا مَسیحْ عیسیِ بَردَگِردِسِنِ روز به آخِر رِسِندِنه.


چوون خِدائه که شِمه دِله، شه راضی بییَنِ وِسه کار کانده، هم ارادهِ دِله هم عمِلِ دِله.


تا شِمه رِفتار، خِداوندِ لایق بوئه، و بَتونین وه ره کاملاً خِشال هاکانین: هر خوارِ کارِ دِله ثمر بیارین و خِدائه بِشناسییَنِ دِله رشد هاکانین


و نو آدِمِ لِواسِ دَپوشینی، که حَییقی معرفتِ دِله هر لَحظه تازه بونه تا شه خالقِ واری در بیِّه.


شِمه دِل ها ره تسلّی هاده و هر خوارِ کار و گفتارِ دِله پابرجا هاکانه.


بلکه خوارِ کارائه هِمراه، هَمون طی که اون زَن هائه لایقِ که دینداریِ ادعا ره دارنِنه.


و خوارِ کارائه اِنجام هِدائِنِ دِله معروف بوئه، یعنی شه وَچونِ گَت هاکارده بوئه، غریب‌نواز بوئه، مقدّسینِ لینگا ره بَشُسه بوئه، دَردمَندون جِم مِراقبت هاکارده بوئه، و شه ره هر جور خوارِ کارِ وِسه وَقف هاکارده بوئه.


پَس خوارِ کارا هم مَعلومِ و حَتَّی اونایی که مَعلوم نییه ره نَوونه جا هِدا داشت.


وِشونِ دستور هاده که خواری هاکانِن و خوارِ کارائه دِله دولِتمند بَووِن، بَخشنده و دَس دِلواز بوئِن.


پَس اگه یه نَفِر شه ره این چیائه جِم پاک هاکانه، ظرفیِ که مهمِ کارائه وِسه استفاده بونه، مِقَدَّس و مفیدِ ظَرف، صاحبخانه وِسه و هر خوارِ کارِ وِسهِ آماده ئه.


تا مَردِ خِدا کامل بَووه و هر خوارِ کارِ وِسه آماده.


که شه جانِ اَمه وِسه هِدا تا اِما ره هر شِرارتِ جِم آزاد هاکانه و پاکِ مَردِمی شه وِسه دِرِس هاکانه که فِقَط شه وه وِسه بوئِن که خوارِ کارِ وِسه غیرت دارنِنه.


همه چیِ دِله، خوارِ کارائه وِسه یِتا سرمخش باش. شه تعلیمِ دِله صاف و صادق و با وقار باش،


وِشونِ یاد بیار که حاکِمون و صاحب منصبون مطیع بوئِن و هر خوارِ کارِ وِسه آماده بوئِن؛


بییِل اَمه مَردِم یاد بَیرِن اِحتیاجاتِ بَرطَرِف هاکاردِنِ وِسه، شه ره خوارِ کارائه وَقف هاکانِن و بی‌ثمر نَبوئِن.


این گَبِ بونه اِعتماد هاکارد. و تِ جِم خوامبه که این چیائه سَر اصرار داری، تا اونایی که خِدا ره ایمون بیاردِنهِ حِواس دَووه که شه ره خوارِ کارائه وِسه وَقف هاکانِن، این چیا مَردِمِ وِسه خوارِ و فایده دارنه.


بِئین این فکر دِله دَوویم که چی طی هَمدییه ره تَشویق هاکانیم تا مِحَبَّت هاکانیم و خوارِ کارا اِنجام هادیم.


هَمون خِدا شِما ره هر خوارِ چیِ هِمراه مجهز هاکانه تا وه اِراده ره به جا بیارین. تا اونچی که خِدا ره راضی کانده، عیسی مَسیحِ طریق اَمه دِله اِنجام بَرِسونه، هَمون عیسی مَسیح که تا اَبد و تا اَبد وه ره جِلال بوئه. آمین.


بی‌ایمونونِ میون شِمه کِردار محترم بوئه تا اونایی که شِمه علیه گَب زَندِنه که شِمه اَعمال بَدِ، شِمه خوارِ کارِ هارِشینِ هِمراه، خِدا ره اون روزِ دِله که ویمبی، پَرَسِش هاکانِن.


ولی اگه نورِ دِله زندگی هاکانیم، هَمون طی که وه نورِ دِله دَره، هَمدییهِ هِمراه رفاقت دارمی و وه ریکا عیسیِ خون، اِما ره تِمومِ گِناهونِ جِم پاک کانده.


هر کی که گانه وه دِله موندِنه، وِنه هَمون‌طی زندگی هاکانه که وه زندگی کارده.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan