Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اعمال رَسولان 9:33 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

33 اونجه یه نَفِر که وه اسم اینیاس بییه و هشت سال چِلِّخ و زِمینگیر بییه ره بَدیئه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

33 اوجِه یِنَفر که اونِه اِسم اینیاس با و هَشت سال چُلاق و زمینگیر با رِه بَدییِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

33 اوجِه یَنَفر گه وی اِسم اینیاس وِه و هَشت سال چِلِّخ و زمینگیر وِه رِه بَئیِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اعمال رَسولان 9:33
13 Iomraidhean Croise  

عیسیِ شِهرَت تِمومِ سوریهِ دِله دَپیته و تِمومِ اونایی که هَر جور دَرد و مَرِضِ دِچار بینه و اونایی که دِو بَزو بینه و غَشگری داشتِنه و چِلِخا ره وه پَلی یاردِنه و وه اونا ره شِفا دائه.


اونجه یِتا زِنا دَییه که دِوازَه سال خونریزی داشته.


عیسی ریکائه پییِرِ جِم بَپِرسیه: «چَن وَختِ این طیِ؟» جِواب هِدا: «از وَچِگی.


پَس مگه نَوِسه این زِنا ره که ابراهیمِ کیجائه و شیطان هیجده سال وه ره اسیر هاکارده بییه ره شنبه روزِ دِله این بَندِ جِم آزاد هاکارد؟»


اونجه، یِتا مَردی دَییه که سی و هشت سال عَلیل بییه.


وَختی عیسی راه دِله شییه، یِتا کورِ مادرزادِ بَدیئه.


ولی اَلان چی طی وینده، و یا کی وه چِشا ره واز هاکارده ره اِما نَدومبی. وه جِم بَپِرسین. وه شه گَتِ و شه، شه خَوِری گَب زَنده.»


لِستْره دِله یِتا مَردی نیشته بییه که نَتونسه شه لینگا ره تکون هاده و هیچ وَخت راه نَشی بییه، چوون مادر زادی چِلِخ بییه.


اون مووقه، چَن نَفِر، یِتا مَردی که مادرزادی چِلخ بییه ره، یاردِنه. وِشون وه ره هر روز اون مَعبِدِ دروازهِ پَلی که وه اسم ’قَشنگِ دروازه‘ بییه اییِشتِنه تا مَردِمِ که مَعبِدِ دِله شینهِ جِم، صَدِقه بَیره.


چوون اون مَردی ای که معجزه‌ِ هِمراه شِفا بَییته بییه، چهل سال ویشتر داشته.


ولی پِطرُس که تِمومِ مَنطقهِ دِله گِردِسه، لُدَّهِ مِقدِّسونِ بَدیئِنِ وِسه بُورده.


پِطرُس وه ره بااوته: «اینیاس، عیسی مَسیح تِ ره شِفا دِنه. پِرِس و شه لا ره جَمع هاکان!» وه دَرجا بِلِند بَییه،


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan