Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اعمال رَسولان 8:36 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

36 هَمون طی که راهِ دِله شینه، یه جا که اوه دَییه بَرِسینه. خواجه‌ بااوته: «هارِش، اینجه اوه دَره! اَلان چی مِ تَعمید بَییتِنِ دَمِ گِرنه؟»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

36 هَمونجور که راه دِلِه شونه بان، یِجا بَرِسین که اُو دَبا. خواجِه‌ باگوتِه: «بِیش، ایجه اُو دَرِه، اَلان چی می تَعمید بِیتَن جلوه گیرنِه؟»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

36 هَمونجور گه راه دِلِه شیوِنِه، یَجا گه اُو دَوِه بَرِسینِه. خواجِه‌ بُتِه: «هارِش، هَیجِه اُو دَرِه، اَلَن چی می تَعمید بَیتَنی دَمِ گیرنِه؟»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اعمال رَسولان 8:36
9 Iomraidhean Croise  

مِن شِما ره اوهِ هِمراه تَعمید دِمبه، ولی اونی که بَعدِ از مِن اِنه، مه جِم قویتر هَسه و مِن حَتَّی لایِقِ این کار نیمِه كه وه کوشِ، وه لینگِ وَر جِفت هاکانِم. وه شِما ره روح القدس و تَشِ هِمراه تَعمید دِنه.


و شه گِناهونِ اِعتراف کاردِنه و اُردنِ رودخانه دِله وه جِم غسلِ تَعمید گِتِنه.


یحیی هم عِیْنونِ روستائه دِله، سالیمِ شَهرِ نَزیکی، تَعمید دائه، چوون اونجه اوه زیاد بییه و مَردِم اییَمونه، تَعمید گِتِنه.


عیسی جِواب هِدا: «حَییقَتاً، تِ ره گامبه تا یه نَفِر اوه و روحِ جِم دِنیا نَییه، نَتونده خِدائه پادشاهیِ دِله بُوره.


«اِسا که اینا اَمه واری روحِ القدسِ بَییتِنه، کی تونده مِ دَمِ بَیره که چه وِشونِ غُسلِ تَعمید دِمبه»


[فیلیپُس بااوته: «اگه تِمومِ شه دلِ هِمراه ایمون بیاردی، هیچی تِ دَمِ نَینه.» خواجه‌ بااوته: «ایمون دارمه که عیسی مَسیح، خدائه ریکائه.»]


وه اونیِ که اوه و خونِ هِمراه بییَمو، یعنی عیسی مَسیح. نا فِقَط اوهِ هِمراه، بلکه اوه و خونِ هِمراه؛ و خِدائه روحِ که گِواهی دِنه، چوون خِدائه روح، حَییقَتِ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan