Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اعمال رَسولان 8:30 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

30 فیلیپُس وه سَمت دوو بَییته و بِشنُسه که دربارِ خواجه اِشعیائه پِیغَمبِرِ کِتابِ دَره خوندِنه. دربارِ خواجه ره بااوته: «اونچی خوندِنی ره فَهمِنی؟»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

30 فیلیپُس اونِه سَمت دُو هَکردِه و بِشنَوسِّه که دَرباری خواجِه اِشعیایه پِیغمبر کِتابِ خواندِنِه. اونِه باگوتِه: «اونچه خواندِنی رِه، فَهمِنی؟»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

30 فیلیپُس وی سَمت دُو هاکِردِه و بِشنُسِه گه دَرباری خواجِه اِشعیای پِیغمبری کیتابِ دِ خُونِّه. وِرِه بُتِه: «اونچی خُونّی رِه، فَهمِنی؟»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اعمال رَسولان 8:30
18 Iomraidhean Croise  

وَختی یه نَفِر آسِمونِ پادشاهیِ کِلامِ اِشنُنه و اونِ نِفَهمِنه، شِیطان اِنه و اون چی كه وه دِلِ دِله دَکاشته بَییه ره تَپ زَنده گِرنه. این هَمون تیمیِ كه راه دِله دَکاشته بَییه.


ولی تیمی که خوارِ زِمینِ دِله دَکاشته بَییه کِسیِ که کِلامِ اِشنُنِه و اونِ فَهمِنه. وه حَییقَتاً باروَر بونه، صَد شَصت یا سی بِرابر بار یارنه.


عیسی بااوته: «تِمومِ این چیا ره بِفَهمِسِنی؟» شاگِردونِ بااوتِنه: «اَرِه.»


بعد عیسی مَردِمِ شه پَلی صدا هاکارده و بااوته: «مِ گَبِ گوش هادین و بِفَهمین


«پَس اون وحشتناکِ چی که دانیالِ پِیغمبِر وه خَوِری بَنوِشته ره بَوینین که مِقَدَّسِ جائه دِله بَرپا بَییه (اونی که خوندِنه وه ره حالی بَووه)


«ولی وَختی اون ”وحشتناکِ چی“ ره جایی که نَوِسه دَووه، بر پا بَوینین، - اونی که دَره خوندِنه ره حالی بَووه- بعد اونایی که یَهودیهِ مَنطقه دِله دَرِنه، کوههائه سَمت دَر بورِن؛


عیسی وِشونِ بااوته: «مِ غِذا اینِ که شه بَفرِسیهِ اِراده ره به‌جا بیارِم و وه کارِ اِنجام هادِم.


شِما مِقدَّسِ بَنوِشته ها ره دِقّتِ هِمراه خوندِنِنی، چوون خیال کاندینی اونِ طَریقِ جِم اَبدی زندگی دارنِنی و اِسا اون که اینا هم مِ خَوِری شِهادت دِنِنه.


پَس فیلیپُس بِلِند بَییه و راه دَکِته، اونجه یِتا خواجه‌ مَردی دَییه که حَبشهِ جِم بییه. وه یِتا از حَبشهِ مَلکهِ درباریون بییه که وه اسم «کَنداکِه» بییه و مَلکهِ خَزونه‌داری وه دَس دَییه. وه اورشَلیم بییَمو بییه تا خِدا ره پَرسش هاکانه.


اون وَخت خِدائه روح فیلیپُسِ بااوته: «نَزیک بور و اون ارابه ره بَرِس.»


بااوته: «اگه کِسی مِ ره رانِمایی نَکِنه، چی طی تومبه بَفِهمِم؟» پَس فیلیپُسِ جِم خواهش هاکارده سِوار بَووه و وه پَلی هِنیشه.


فیلیپُس هم، سامرهِ یِتا شَهرِ دِله بُورده و اونجه مَسیحِ پیغومِ، مَردِمِ تَعلیم دائه.


با این وجود، اینِ دومبه کلیسائه دِله پَنج تا کَلِمه شه عَقلِ هِمراه گَب بَزِنِم تا بَقیه ره تَعلیم هِدا بوئِم، اینِ جِم بهترِ که هزارون کَلِمه، دییه زِوون هائه هِمراه گَب بَزِنِم.


پَس نادون نَبوئین، بلکه بِفَهمین که خِداوندِ اِراده چیه.


این حِکمَت خوانه. هر کی فَهم دارنه، بییِل تا اون وحشی جانورِ شِماره ره حِساب هاکانه، چوون که اون شماره انسانِ شماره هسه. و وه شماره شیشصد و شصت و شیش هَسه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan