Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اعمال رَسولان 8:16 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

16 چوون روح القدس هَمتی هیچ کِدومِ وِسه نییَمو بییه، بلکه فِقَط به اسم عیسیِ خِداوند تَعمید بَییته بینه و بَس.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

16 چون روح القُدُس هَلَه هیچ کدام سَر نوماَ با، بلکه فقط به اسمِ عیسی یه خُداوند تعمید بِیته بان و بَس.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

16 چون روح القُدُس حَلا هیچ کدیمی سِه نیمو وِه، بلگی فقط به اسمِ عیسای خِداوند تعمید بَیت وِنِه و وَس.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اعمال رَسولان 8:16
9 Iomraidhean Croise  

پَس بُورین و تِمومِ قومِ شاگِرد بَسازین و وِشونِ به اسمِ پییِر، و ریکا و روح القدس غسلِ تَعمید هادین


و وِشونِ جِم بَپِرسیه: «اون مووقه که ایمون بیاردینی، روح القُدُس بَییتینی؟» وِشون بااوتِنه: «نا، اِما حَتّی نِشنُسیمی که روح القدس هم دَره.»


پِطرُس وِشونِ بااوته: «توبه هاکانین و هر کِدوم از شِما، عیسیِ مَسیحِ اسمِ هِمراه، شه گناهونِ آمِرزِشِ وسه غسلِ تَعمید بَیرین و روح‌القُدُسِ عطا ره گِرنِنی.


مگه نَدوندِنی اِما همه که مَسیحْ عیسی دِله غسلِ تَعمید بَییتیمی، وه مَرگِ دِله هم تَعمید بَییتیمی؟


چوون که شِما همه که مَسیحِ دِله تَعمید بَییتینی، مَسیحِ شه تَن دَکاردینی.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan