Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اعمال رَسولان 7:59 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

59 وَختی استیفانِ سَنگسار کاردِنه، وه بِلِندِ صِدائه هِمراه بااوته: «ای عیسیِ خِداوند، مِ روحِ قبول هاکان!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

59 وَختِی اِستیفانِ سنگسار کِانِه بان، اون بلَندِ صدای هَمرهَ باگوتِه: «اِی عیسی یه خُداوَند، می روحِ قَبول هَکُن!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

59 وختی اِستیفانِ سنگسار کِردِنِه، وی بِلَنِ اَوازی هَمرا بُتِه: «اِی عیسای خِداوَند، می روحِ قَبول هاکِن!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اعمال رَسولان 7:59
12 Iomraidhean Croise  

بعد عیسی بِلِندِ صِدائه هِمراه داد بَکِشیه: «ای پییِر، شه روحِ تِ دَس اِسپارِمبه.» اینِ بااوته و جان هِدا.


و این طی بونه که هر کی خِداوندِ اِسمِ بَخونه، نِجات گِرنه.“


اِسا چیه اِنتِظارِ کَشِنی؟ پِرِس و وه اسمِ بَخون و غسلِ تَعمید بَیر و شه گِناهونِ جِم پاک بَواش!“


و اینجه هم، گَت گَتِ کاهنونِ جِم این اِختیارِ دارنه تا هر کی که تِ اسمِ ایمون دارنه ره دَسگیر هاکانه.»


هر کی وه پِیغومِ اِشنُسه مات و مبهوت بونِسه و گاته: «مگه این هَمون نییه که اورشَلیمِ دِله اونایی میون که عیسیِ اسمِ شه زِوون یاردنه، آشوب کارده. مگه اینِ وِسه اینجه نییَمو تا وِشونِ دَستگیر هاکانه و گَت گَتِ کاهنونِ پَلی بَوِره؟»


خِدائه کلیسائه وِسه که قُرِنتُسِ شَهرِ دِله دَره، اونایی که مَسیح عیسیِ دِله تَقدیس بَینه و دَعوِت بَینه تا مِقَدَّس زندگی هاکانِن، تِمومِ اونائه هِمراه که هر جائه دییه اَمه خِداوند عیسی مَسیحِ اِسمِ خوندِنِنه، که اَمه خِداوند و وِشونِ خِداوندِ:


پَس جوونیِ هِوا و هوسِ جِم فِرار هاکان، و وِشونِ هِمراه که پاکِ دِلِ هِمراه خِداوندِ صدا کاندِنه، صالحی و ایمون و مِحَبَّت و صِلح و سِلامتیِ دِمبال دَواش.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan